17281. aizen,
gracias!
Punteggio: +0
21106 messaggi, 704 pagine: 1…; 575 576577 578 579…; 704 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Punteggio: +96
gracias!
Punteggio: +0
e, escargma no se puede capturar.
Punteggio: +0
Si no me equivoco esa es la transformación de un manamon de fuego, creo que sluggud o algo así. Definitivamente no es el otro que se consigue en las colinas.
Punteggio: +0
Es la transformación del manamon caminante Sluggugg, que es unoo de los caminantes. 20000 pasos, un nivel y hola Escargma, disfruten su cataclismo infernal.
Punteggio: +0
uy si, que manamon lo quiero tener, pero bueno ahí lo voy a conseguir, que tiene que dar 20000 pasos? tanto xd
Punteggio: +0
hola gente, venga, pregunta: cómo es eso de que hay que llevar flores de glarie a la casa de sonasete para quitarle puntos de entrenamiento? como para qué se le va a quitar puntos a un manamon? pues, esque no entiendo xd
Punteggio: +0
Pues, por ejemplo, si no te gustó asignarle puntos al ataque se los remueves del ataque y los puedes asignar denuevo a otra estadística. Para eso es.
Punteggio: +0
haaay looooooool? y, y a quién se lo doy? pues, la flor? porque ahí en esa casa hay 2 personas, y el translate no dice bien en español todo
Punteggio: +0
al que está arriba a la derecha creo
Punteggio: +0
y porqué juegas con translate?
Punteggio: +0
justo eso iba a preguntar
Punteggio: +0
recuerdo que no están tradusidos esos dos pnj
Punteggio: +0
el traslate algunas cosas traduce, pero no completo. nose porque lo usa si tiene el diccionario de tfj.
Punteggio: +0
PORQUE EN EL DIXIONARIO ESTÁ EN INGLÉS, Y AVECES EL TRANSLATE AYUDA A TRADUCIR, PERO COMO QUE ESOS NO SON TRADUCIBLES XD
Punteggio: +0
creo que aí un dixionario de NVDA
Punteggio: +0
síiiiii, lo tengo, pero que esos personajes me los dice en inglés, creo que no los tradujeron xd
Punteggio: +0
a ,eso no lo sabía
Punteggio: +0
si, de hecho tengo que actualizar ese diccionario. ya hay mucho hecho, pero me faltan un par de cosas. a ver si me pongo las pilas. encima estoy con otra traducción mucho más larga en proceso, pero voy a ver si le dedico algo a esta traducción otra vez para acomodar bien lo que queda.
Punteggio: +1
que raro amí me traduce bien. solo el que no me traduce bien el diccionario es el de salón de música
Punteggio: +0
Eso es porque el querido Oscar Corona me estaba ayudando con algunas cosas y él tradujo el salón de música y los minijuegos. ya voy a terminar su trabajo.
Punteggio: +0
yo quiero aprender a traducir xd.
Punteggio: +0
yo ygual, pero bueno.
Punteggio: +0
A mí, por mi parte, me traduce perfectamente.
Lo que faltaría serían algunas cosas del postgame y algunos hiper, tipo cuando... spoiler, control /flecha arriba o abajo si no quieres verlo porque no te haz pasado todo el juego...
El postgame, cuando peleas con andromeda, las peleas del estadio con los mons a niv 100, cosas así.
Punteggio: +0
para bruno, yo me ofrezco como traductor secundario, sinceramente se bastante inglés y lo que no sepa se traduce con traductor y se acomodan las ideas para que quede entendible para el lector.
e visto varias cosillas en inglés, aunque todo conviene al pos game, pocas cosas, prácticamente casi ninguna en inglés en la historia principal.
novemo!
Punteggio: +0
yo e intentado agregar frases que no están tradusidas a el diccionario de Manamon ,pero no deja
Punteggio: +0
hola chicos. alguien sabe como se transforma multmo en Rythmond? en el salón de música? loool.
Punteggio: +0
si, tienes que hacer un mínimo de 80 creo que era en cualquiera de los juegos, o ese era sinfonid, bueno, creo recordar que era así
Punteggio: +0
eran los dos creo. aora recordé, gracias bro.
Punteggio: +0
hey, que tal. una consultilla, alguien sabe la ubicación de las life tonic en manamon? estoy revisando una guía de objetos que tengo guardada, sin embargo esta misma dice que solo hai una life tonic añljksdflkjasdflkjña. alguien me ayuda?
Punteggio: +0
en manamon uno la verdad ni idea, pero si quieres más hay en los arcade: ocultas hay más, pero en el 2 son unas cuantas.
Punteggio: +0
21106 messaggi, 704 pagine: 1…; 575 576577 578 579…; 704 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Devi aver loggato per postare.