hola! como nadie lo ha anunciado por aquí, ahora vengo yo. Morokuma, grán audio-drama-creater (como los japoneses se denominan al crear audio dramas), ha creado un juego que es difícil de por sí. Hay que estar muy atentos a todos los sonidos en el juego. Y el nivel... spoiler! pulsar cóntrol en 3 , 2 , 1... en el nivel 7, es un maldito infierno jugarlo en normal. Se imaginan qué será en inposible? esta cosa tiene actualizaciones de naves, desbloqueables, varias armas y varios modelos que sí que dan un puñetacito en el juego. Disfruten! Link: http://*** Ok no jajajajajaj aquí va. http://hirotaka2014.sakura.ne.jp/mh0406/game/audio_strike103.zip El link suele caer, pero a veces está bien. Yo quiero actualizar a la nueva versión pero está caído por lo que se ve.
Punteggio: +0
2. estarossa ,
una preguntita. y está traducido a el español?
Punteggio: +0
3. Alicanto ,
no, está en inglés. En realidad está en japonés pero Morokuma se tomó la libertad de googletranslatearlo
Punteggio: +0
4. el-mandrees ,
googletranslatearlo? jajajajaja
Punteggio: +0
5. estarossa ,
a... ok jeje. entonces a probarlo de todas maneras! xd
Punteggio: +0
6. crauser ,
igual si no estoi mal se puede traducir al espaniol :3
Punteggio: +0
7. elsupernovato ,
como se traduce?
Punteggio: +0
8. Alicanto ,
se traduce bregando con el diccionario. Y saben lo mejor? yukio no les puede demandar porque el juego es free! a traducir!
Punteggio: +0
9. el_canario ,
u, el link esta caído. qué pena
Punteggio: +0
10. SM-Casio-Chiptune ,
Hablando detodo,en qué juego de morokuma tenemos audio dramas?Porque los que conozco son tipo RPG y todo mediante texto, es decir, como mucho tiene sonidos en medio como hace Yukio en los bk, pero que sea todo audio con escenas de doblaje (eso entiendo por audio drama) así como Shadow Rine no conocí nada más. Este suena a alto Arcade, así que vamos a ver qué ondis. Y sí, siempre que se tenga una salida de texto se puede traducir.Aunque... no pienso explicar cómo porque en tiflojuegos se puede obtener una guía muy completa y se puede leer por tramos. Link caído, por el momento.
Punteggio: +0
Ultima edizione da SM-Casio-Chiptune , 27.10.2017 13:26:30
11. axel-o,
haver: morokuma no googletranslateó, la traducción al inglés es hecha por yukio de hecho. otra, el juego no és rpg, és un rail shooter o shutemap. y con respecto a la traducción: no sé como baya a funcionar, los lenguajes japoneces no se yevan bien con el español, con las eñes y los asentos, y escuchar ménu principal sería raro. la única forma de traducirlos sin problemas és con un diccionario de NVDA, pero el juego no és tan complejo como para requerir traducción, y más importante, se está actualisando recientemente. el domingo estaba la verción 1,2, el martes la 1,3 y hoy ya está la 1,4, así que si de igual forma quieren traducir, esperen a una verción estable o definitiva. saludos.
Punteggio: +0
12. el_canario ,
ya le tengo ganas al juego, a ver si vuelve el enlace
Punteggio: +0
13. axel-o,
chicos, francamente no sé si tendría problemas por pasar el link del juego por acá, pero ya funciona de nuevo, solo al final del enlace hay que camviar el 103 por 104. pero el link al juego directamente, no el link a tiflojuegos.com xd.
Punteggio: +0
14. SimplementeMau ,
me muero por probarlo, pero no, lin caído.
Punteggio: +0
15. tsugumi,
cambiale el numero N_N
Punteggio: +0
16. axel-o,
al final, solo cambien 103 por 104
Punteggio: +0
17. Aurorita-Dulce-y-Bonita,
hola, una consulta, si quiero traducir el juego, puedo modificar el archibo de idioma que trae el juego? o inflijo algunas normas. es que ando traducindolo y no se si cuando termine pueda compartirlo
Punteggio: +0
18. Alicanto ,
conejo, me alegro que hayas fumado de la strike. Es completamente legal esa droga que estás alterando, compártela si es tu deseo. Incluso se la podrías mandar a Morokuma a ver si la distribuye con el demás kilo
Punteggio: +0
19. BOFH ,
No, no es legal mientras que el creador no dé su permiso.
Punteggio: +0
20. crauser ,
quien dice que no es legal, si el juego no dice nada de que no se pueda traducir, y si no fuese legal, no tubiese el archibo para traducirlo, creo yo :3
Punteggio: +0
21. Que_Cosa,
q onda pibes. yo lo estuve probando esta mañana, y efectivamente, si estás en algún menú, si aprietas una letra, se abre un txt con las opciones de ese menú. pero por curiosidad, por ese diseño, en qué lenguaje está programaado. no me digan por favor qe es BGT? jajajaj porque la verdad no parece. como todos los juegos que he visto en bgt, no se parece mucho.
Punteggio: +0
22. crauser ,
es bgt ok no xd
Punteggio: +0
23. bubusoft,
Pueden explicar un poco, como se juega? elegir el idioma, el menú principal y la disposición de las teclas? Gracias
Punteggio: +0
24. axel-o,
esté o nó el archivo de lenguaje haí no tiene nada que ver con si és legal o nó, desde mi punto de vista el juego és de morokuma y el tiene el derecho a que se le tenga concideración para pedirle permiso a traducir sus juegos, igual que todos los desarrolladores. y yukio y morokuma no usan bgt, trabajan en lenguajes de programación japoneces, así que si quieren traducir, olviden los asentos y las eñes, así que preparados para menu, pequenio, etc, porque los lenguajes japoneces asentos y eñes no reconocen ni a golpes
Punteggio: +0
25. Que_Cosa,
excelente explicación. ya se me hacía porque no tiene pinta de ser bgt.
Punteggio: +0
26. axel-o,
de hecho si quieren mi opinión bgt no és un muy buen lenguaje, tiene pocas posivilidades, muy fácil de hakear y cheathear, y bueno, si quieren un verdadero ejemplo de un buen lenguaje, ya vimos lo que yukio y morokuma pueden hacer, o lo que munawar hizo con tree d velocity, que está hecho en c#
Punteggio: +0
27. Que_Cosa,
bueno pero al menos la sintaxis, que creo que así se llama, la sintaxis de bgt está vasada en c. tiene muchas cosas iguales. y bueno... el 3d velosity está hecho en c#? con razón está tan bien diseñado, la forma de ejecutarse, y el desempeño del juego. pero mas allá de eso, mira lo que me dice cuando quiero abrirlo. aclaro, estoy en windows 10, y en windows 7 sí me funcionaba: You do not have XAudio installed.You can download XAudio by running the SlimDX installer from the following address: http://www.bpcprograms.com/programs/utilities/, or by running the DirectX Web Installer directly from Microsoft at the following address: http://www.microsoft.com/directx. qué puedo hacer. porque en verdad, me encantaría volver a meterle a este juegazo. aclaro, ya pregunté en el hilo del 3d velosity, y todabía, naaada.
Punteggio: +0
28. Alicanto ,
cambiando radicalmente el tópico, yo podría hacer un audio demo. Alguien me pasa por favor el I sound audio recorder con medicina y por permanente? les estaría muy agradecido
Punteggio: +0
29. elsupernovato ,
una pregunta como se juega al audiostrike?
Punteggio: +0
30. bubusoft,
pueden comentar como se juega? teclas, opciones, etc...? Gracias