a veces llegaban a mis mesas o iba a otras, y siempre hay chicos adolescentes con palabras extrañas que los adultos no la comprendemos, aun me pierdo cuando ellos usan cosas como: are, cute, okno, pack, entre otras que no recuerdo, a le papu!, esa. este es un repositorio global de palabras de moda, de esas palabras que l la gente joven dice, su lenguaje de comunicación exacto y original. este hilo tiene 2 propósitos. el conocer esas palabras con la que los jóvenes se identifican y expresan lo que sienten. y por otro lado, recolectar frases y modismos nuevos, con el fin de implementarlos en mi carrera musical, como resultado, crear un disco entero de rregaeton. pero desgraciadamente no tengo la labia que los jovenes de ahora usan, llegar a ellos con palabras y expresiones cotidianas que ellos manifiesten. bueno, aqui se abre el repositorio, pongan sus palabras y es posible crear de este hilo una base de datos para conocimiento de todos, y tambien que sirve de base para investigaciones y proyectos de trabajo c como el que pienso hacer.
~msgScore~: +0
2. el-dragon ,
de ruta. este hilo me parece buenardo, yo dejaría palabras que sean así bien picantóbich pero soy re malardo cuando tengo que explicarlas. de igual forma no se si mucha gente lo hace, pero por lo general en lugar de decir buenardo digo buenardium, malardium o cosas que terminen en ardo que se puedan cambiar a dium. perdón gente, no puedo evitarlo. salu3
~msgScore~: +0
3. pianino.64,
salu 3, añadida a la base de datos. me gusta esa!. essto de buenardo si lo he oido mas a mis primos adolescentes, asi que , tambien otra entrada mas.
~msgScore~: +0
4. szeiryu ,
alke sos un crack, un salutres Monstruo
~msgScore~: +0
5. Yostein-san,
La palabra papu era una expresion de la internet que era dicha para referirse a un sujeto como despido de forma burlon. Ejemplo: "Estas reportado, despidete de tu cuenta papu."
~msgScore~: +0
6. doradita_loca ,
esto está re ATR (a todo ritmo)
~msgScore~: +0
7. Aurorita-Dulce-y-Bonita,
ea scerdio pasame el pack gigigigi. areeeee.
~msgScore~: +0
8. el-dragon ,
ese tipo de expresiones me di cuenta que en un principio para mí me parecían chocantes de oír, ya ni hablemos de usarlas. ATR se popularizó tras un video de una mujer que si mal no recuerdo amenazaba a otra mujer con un arma. no me acuerdo bien, pero en ese momento me dio demasiada pena ajena. pero es inevitable, un día te da asco de solo escuchar expresiones raras pero con el tiempo las vas asimilando. lo mismo me ha pasado con las palabras que puse en el post 2.
~msgScore~: +0
9. pianino.64,
a t r, me recuerda el modelo de avion a t r 42, euro fly?, jejejeje. bueno y nunca podremos tener n pack, jejeje
~msgScore~: +0
10. PrincesoGuerrero,
Ah re. (También decimos are pero así no se pronuncia) A la hora de hacer una broma, por ejemplo insultando a alguien pero en broma decimos: ah re forro era. O si no, tras cargarlo decimos, ah re qué le pasaba. También en otros países dicen, ah no qué decía xd
~msgScore~: +0
11. miguelo,
Hola. una palabra que se usa también es: está re sarpado. Cuando queremos decir que algo está genial, lindo... o cuando alguien se pasa de la raya o de rosca. te sarpaste. Se sarpó
~msgScore~: +0
12. davidherrera9 ,
si quieres hacer un disco de reggaeton, cambia la r por la l en palabras como llevar, lleval, complacer, complacel, le añades raaampaaaampaaaam y listo, añádele palabras como flipao xddd
~msgScore~: +0
13. DjDisplay,
Aguante decir xd en todo, hola xd, como estás xd, que onda xd, y la nueva frace... hooooli.
~msgScore~: +0
14. El_Observador ,
Una expresión que aprendí de un amigo del colegio es se mamó. Se mamó es algo así como decir se pasó. Otra puede ser está chido", o aquí en la costa Ecuador también decimos "está chébere para decir que algo está muy bueno, que está genial. Juas, por aquí digo genial pero no lo digo al hablar con la gente de aquí xd.
~msgScore~: +0
15. DjDisplay,
Otra expreción gracias enewbero, chútica xd. Para mas info pueden ver mi entrada que se explica bajo a 6 personas la terminología... Y otra que he aplicado es que divertido! bueno la usamos todos, pero la que mas me gusta decir es holi, que nonda, mi llave, lo aplico con mis primos xd... loquillo, lo aplico con mi abuelito xd.
~msgScore~: +0
16. El_Observador ,
Este si es un loquillo. Significado: Este sí que es un loco/persona que hace locuras/niño travieso...
~msgScore~: +0
Zuletzt geändert von El_Observador , Jul 14 2020 00:53:29
17. bartolomeo ,
nea, aquí el problema es que tenés que clasificar esas vueltas según su lugar de origen, captás? en cali Colombia, firma, tenemos muchas palabras en la chuspa, y sin temor a embarrarla, pienso que los ccocacolos los usamos más de lo conveniente. palabras como las que dije antes, guacha (pistola) celcho (celular) trminaciones en oski y palabras que significan todo bien como : melo, erre, q a p, 1 a, cosas así.
~msgScore~: +0
18. DjDisplay,
Una pregunta sobre la serie del chabo pero que igualmente es terminología, qué quiere decir el término chúsma?
~msgScore~: +0
19. bartolomeo ,
palabra usada con fines ofensivos hacia alguien con menos recursos, creo.
~msgScore~: +0
20. DjDisplay,
Bueeno, acá decimos tambien, guambra, que es mujer en cierra si no stoy mal... aunque creo que es mujer en quechua, si no estoy mal...
~msgScore~: +0
21. PrincesoGuerrero,
Che pero a ver. Todas esas expresiones, son normalmente usadas por adolescentes? Porque algunas de las que dicen creo que las usan todos incluso mayores.
~msgScore~: +0
22. doradita_loca ,
a parte de qué sarpado, decimos: Salado /qué salado, que significa:
1: Está salada la tormenta: Significa que hay tremenda tormenta, la tormenta que se dio en la ciudad. 2: Qué salado, mal, cuando te están contando algo: ¿Viste el corte de pelo que se hizo mi hermano? Sí, salado, buenísimo.
También decimos... ta, que significa ok, está bien: Mañana paso por tu casa. ¿ta? Ta, yo te aviso si voy a estar. Vos, es como el tú. vos viste (tú viste) vos sabés (tú sabes)
También usamos el ah re, a veces jodemos (bromeamos) con el modismo argentino "Qué piola". Bueno, eso es acá en uruguay. Y lo de chusma o chusmo, acá es tratar de metido (a alguien que se mete en la conversación sin ni saber de qué hablan) o tratar de metido a alguien que mira la casa de al lado para ver qué hay... Mi vecina de al lado es re chusma.
~msgScore~: +0
Zuletzt geändert von doradita_loca , Jul 14 2020 01:28:31
23. pianino.64,
buenisimo chicos, todo estas fracse estan siendo a gregadas a mi base de datos, cuando la termine la compartire. andrecito, guambra quiere decir joven, sen quechua, si es mujer, es warmi.
~msgScore~: +0
24. NilMoliner ,
a ver, corrección, guambra es niño en kechua. Runa es joven, cari es hombre y guarmi es mujer. Guaira es viento. Por eso tenemos un serro que se llama cariguairaso. Tradúzcanlo ustedes mismos xd. Con respecto a los modismos, los otakus utilizamos el ñeh que en realidad es iye, significa no en japonés. A veces usamos yey, yay, que es como el éeeeeeh clásico de felicidad que todos conocemos. En mi universidad utilizamos el cacho cuando al final es una broma, como... Unas pizzas más gordas que tu hermana cacho. O el así, por si es una frase que estamos explicando. Por ejemplo, fui a un debate y estaba Ayleen, Jesse y yo así.
~msgScore~: +0
25. leon_trotsky,
a veces, no sé si por pereza o por quedar cool o nosé, bueno en mi caso es por escribir menos, acorto las palabras. y esto lo he visto en muchos de mi edad. acortamos y ponemos por ejemplo. bue en lugar de bueno. ta bueno. jajaja. acá en argentina usamos mucho laexpresión loco para referirnos a alguien, más usada por adolescentes entre amigos. ej: qué hacés loco? todo piola? usamos igual la mayoría jóbenes quienes lo usan jaja, el bro o man. que onda bro, o uuu man, está zarpado jaja.
~msgScore~: +0
26. TemasVarios,
posteo para que me quede el hilo. por ejemplo complementando a lo que decía dark, se usa el: gil. qué hacés gil? o si queremos referirnos a alguien de mala manera sería. que gil que es ese. o también está el wacho. qué acés wacho? o cuando un niño dice algo malo o bueno, por ejemplo: qué wacho que es este. también está el deribado del wacho que sería el wachín, que ese es más entre amigos. qué honda wachín? el piola bendría siendo como el salado en buena manera en uruguay. qué piola que está tu play3 wacho! si estamos en una pelea se usa mucho el no la ajités. mirá ameo, no la ajités porque te pego alto sopapo. el sopapo es la piña, trompada que también es una cachetada, abofetada o pegar con el puño.
~msgScore~: +0
27. DjDisplay,
Ea, gracias jon weed por ayudarme, se te agradece bastaante amigo.
~msgScore~: +0
28. Harry_Potter,
En Argentina "chusma" refiere a quien cuenta cosas sobre otras personas, así sean bulos o cosas ligeramente íntimas de estas. Sin embargo, el término es utilizado por gente de todas las edades y no sólo los jóvenes.
~msgScore~: +0
29. NilMoliner ,
una pregunta para los argentinos, QUE es mufa? Una vez lo leí jajaj y me quedé con la duda.
~msgScore~: +0
30. el-piojo-resucitao ,
Creo que es algo así como la mala suerte. Soy vastante conservador al hablar, no puedo contribuir mucho con el hilo