bueno, pensé solo a mi me daba este problema. a veces hace las cosas al rrevez, es decir, cuando pego algo, termina pegando lo penúltimo, no lo último que copié, bien raro eso. otra veces no pega nada, no sé que complemento genere el conflicto
Score: +0
20672. DjDisplay,
Prueven con todo desavilitado y avilitan de uno en uno y así hallarán en problema.
Score: +0
20673. Dean,
confirmo que también me suele pasar eso jajajaj. ya por eso mejor copio una 2 o 3 veces para asegurarme que en realidad se copia :v y para pegar ocurre muy pocas veces, pero hay si me fijo jaja. bue no se que onda otro problema es con los perfiles de NVDA que por ejemplo para vs code tengo para que hable el espeak, para uso normalmente el eloquence todo bien hasta ahí, pero por alguna razón se me queda predeterminaba la voz del espeak aunque cambie de ventana y me toca reiniciar, el otro día testeaba con los complementos desabilitados y usaba la voz de sabina y espeak en vs code, y también me pasó un par de veces. alguien tiene alguna idea de que puede ser?
Score: +0
20674. el_guarda_halcoon ,
fígense si no tienen el complemento clic espeac
Score: +0
20675. amitabh_bachchan ,
yo es que mi NVDA no le instalé perradas que de nada me iban a servir. a mi me dice el copiado y pegado de cosas en distintos contextos como lo comenté más arriba, pero pues... nada de lo que deba quejarme
Score: +0
20676. Markk,
Hablando de perfiles, dejo esto por acá, por si lo lee @hector. Estoy usando la modificación del translate online, versión 2022.10.31. Al dispararse un perfil, el complemento deja de funcionar. No se envía texto a las apis, al ejecutar el atajo de teclado que activa la traducción dice traducción activada y desactivada pero simplemente no funciona. Para que vuelva a funcionar hay que reiniciar NVDA, no basta con volver al perfil predeterminado. Probé reinstalando el complemento y borrando la caché de las traducciones pero no soluciona el problema. Esto pasa desde hace un montón, pero hoy recién pude darme cuenta que sucede al cambiar entre perfiles. El log no dice nada relevante según yo, pero hay un montón de líneas como estas: DEBUG - config.featureFlag._validateConfig_featureFlag (23:36:05.731) - MainThread (5852): Validating feature flag: DEFAULT, optionsEnum: BoolFlag, behaviorOfDefault: DISABLED DEBUG - config.featureFlag._validateConfig_featureFlag (23:36:05.733) - MainThread (5852): Validating feature flag: DEFAULT, optionsEnum: BoolFlag, behaviorOfDefault: ENABLED Intenté mirar el código a ver si podía encontrar algo, pero mi conocimiento en Python y en el funcionamiento interno de NVDA y los complementos es bastante pobre. Así que nada, si hay alguna pista de cómo resolverlo, o una versión más actualizada que no me haya llegado... lo agradecería :D
Score: +0
20677. el_brillante,
no tengo eso xd. tengo el actualizador de complementos, Bme2 App Module, emoticons, nao, obs studio, reloc, resowrce monitor, soporte remoto, z portapapeles, Speech history review and copying y weater plus
Score: +0
20678. Hector,
Hola @Markk.
La verdad que no se que pueda estar pasando salvo que haya metido la pata en cuanto a los perfiles.
En cuanto tenga un rato le echo un vistazo a la configuración y cuando la guarda que detecta los perfiles y por hay puede ir el mambo.
O que hayan cambiado algo de la API respecto a perfiles y no me haya enterado de que también puede ser.
No obstante, creo que en unos días o alguna semana el TRANSLATE tal cual lo conocemos quedara avocado al pasado y hasta hay puedo leer.
Score: +0
20679. Katniss_Prior ,
oo... sad.
Score: +0
20680. PrincesoGuerrero,
Yo uso todo el tiempo traslate. Antes de conocerlo recurría a Instant tranlstae, que aún lo conservo, pero Transltae era aún más instantáneo sobre todo para los juegos. Bueno, a ver cómo me va con z translate, cuando ese día llegue.
Score: +0
20681. killer-instinct,
Mensaje eliminado por estar en hilo equivocado
Score: +0
Last edited by killer-instinct, Sep 11 2023 17:19:10
20682. llon,
hola un saludo para todos, para el compañero hector tengo una pregunta sobre el complemento z translate es que ya no lo encuentro en la página y la versión que tengo no soporta el NVDA 2023.2, si me puede orientar sobre eso, además tengo una versión anterior de nvda con el complemento pero al momento de instalar cualquier idioma me da un herror es este : Se produjeron errores en la instalación.
No se pudo instalar ningún idioma.
Error(es):<urlopen error retrieval incomplete: got only 87248781 out of 87503191 bytes>
Score: +0
20683. miguelo,
Hola jente, por alguna razón, después de formatear el pc y dejarlo 0 km, luego de instalar NVDA con una copia portable, no funciona el translate, cuando le doy control+shift+NVDA+t, no traduce cosas en inglés, el NVDA lo tengo en español y el sistema también. ¿qué puede ser?
Score: +0
20684. Maldita-Nerea ,
¿Probaste desinstalando y reinstalando el complemento? Es raro que te esté pasando eso.
Score: +0
20685. miguelo,
si, probé eso pero no funciona
Score: +0
20686. Maldita-Nerea ,
Bueno, es super raro. ¿Y hacer nuevamente instalación limpia del lector? Ojo, solo del lector. Por ahí en una de esas funciona. Una vez algo no me funcionaba y tuve que hacer eso si mal no me acuerdo.
Score: +0
20687. miguelo,
puede ser, lo probaré
Score: +0
20688. Markk,
Pero, se activa el complemento o no. Te dice traducción activada y desactivada? O ni si quiera te funciona el atajo
Score: +0
20689. miguelo,
si, se activa el complemento, pero si la página está en inglés, me sigue hablando en inglés y no traduce nada
Score: +0
20690. DjDisplay,
Fíjate que un complemento no haga problema porque translate para traducir, toma el idioma de NVDA, no de la voz sinó de NVDA en si. Insert n, preferencias, opciones, en la categoría geneal te sale. Idioma de NVDA (requiere reiniciar): Predeterminado para el usuario Yo en mi caso lo tengo así porque está en español el sistema y a mi si me traduce. También ten en cuenta que si se cuelga un poco es por tu red, no usa la api SDK de pago de Google si nó la apy gratuita según la documentación y podría ir lento en la traducción.
Score: +0
20691. Borja ,
Che, ¿alguien me pasa el translate modificado por hector? no el z translate, si no el que le agregó para cambiar de idioma y otras cosas.
Score: +0
20692. Ren_Yamamoto,
hola! jente, alguien tiene el q translate? ese traductor que creo, creo, podía traducir ofline?
Score: +0
20693. kirito,
Hola! Hay un complemento, language ident, que suena interesante. ¿alguien lo ha probado? Recuerdo que había otro parecido que probé en su tiempo, pero que al activarlo el nvda se bugeaba.
Score: +0
20694. miguelo,
Hola a todos. Pues probé desde un NVDA totalmente limpio, pero translate sigue sin funcionar, rarísimo. Bueno, supongo que he vuelto a los tiempos de usar el traductor de Google antes de cargar cualquier sitio en inglés
Score: +0
20695. El-Loro-Azul,
Por qué no usan yandex?
Score: +0
20696. miguelo,
listo jente, gracias a @Death-Sound y a todos por su ayuda
Score: +0
20697. lucho ,
lástima el translate ya no funciona, no traduce nada xd.
Score: +0
20698. The-lonely-Hamster,
no sé, yo uso yandex aun que aveces traduce medio mal
Score: +0
20699. Laositadepeluche ,
como que no traduce xd? que raro está eso ajajajajaj. lucho: lástima el translate ya no funciona, no traduce nada xd.: hace 1 minutos
Score: +0
20700. DjDisplay,
¿cómo que no traduce? Personaje y cuenta, eliminar, cambiar el nombre o cambiar la contraseña u otras características de tu personaje, así como interactuar con tu cuenta.