1. rj.reza,
hi all.
i've sent many emails times and times about we want to have the persian translation of the playroom, and i said that my friends and i are ready to translate it. but i haven't recieved anything.
please reply!
Score: +0
4 messages, 1 pages: 1 ↖ Go back to topic list
Score: +0
hi all.
i've sent many emails times and times about we want to have the persian translation of the playroom, and i said that my friends and i are ready to translate it. but i haven't recieved anything.
please reply!
Score: +0
Hi,
Aminiel talked already on this subject, that a languages like that can't b used such as Arabic and persian.
Score: +0
that's true!
but we can write persian words with english characters!
if you have NVDA, you can see something in languages list which named persian penglish, which means persian language in english characters.
we can do this and everyone who persian is his/her native language can understand it i think!
Score: +0
Oh, I have heard something like that! Well, not really; I was using the NVDA languages and even the pronunciation was the same than in english. Even I thought the shynt was bad translated... Lol.
Score: +0
4 messages, 1 pages: 1 ↖ Go back to topic list
You must be connected in order to be allowed to post.