1. gregodejesus29 ,
sii chicos, si alguien tuviera ese cliente de juego, me lo podría compartir mas la traducción al español? gracias! no lo juego del 2010
Punteggio: +0
18 messaggi, 1 pagine: 1 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Punteggio: +0
sii chicos, si alguien tuviera ese cliente de juego, me lo podría compartir mas la traducción al español? gracias! no lo juego del 2010
Punteggio: +0
rsgames.org
Los scripts están muy desactualizados, yo en lo personal lo juego en inglés.
No hay muchos jugadores, y no me haría mucha gracia que cierta gente de ispana se meta allí.
Punteggio: +0
Esto es igual al tipo que pregunta por una camiseta del Barsa en una tienda del Real Madrid.
Punteggio: +0
Si, se tiene que jugar en inglés...
Punteggio: +0
aver. tanpoco creo que la gente de acá sea tan cerrada, simplemente. hacer lo que hizo@rand_althor, pasar el link y listo.
porcierto. ¿no avría sido mas fázil escribir en google rsgames?
yo tengo tienpo que no entro ya ????
Punteggio: +0
pienso como el capitán nemo. es como ir a la operadora de telefonía a pedir que lo ayuden con el agua.
Punteggio: +0
respondiendo a tu pregunta, sobre el scrip para jaws, un amigo mío también me preguntó por el, de aquí lo puedes descargar, solo dale al enlace, windows.exe, http://rsgames.org/downloads/
Punteggio: +0
Encontré una noticia de un ciego que metió una demanda a playboy por falta de accesibilidad.
Punteggio: +0
¿Y eso qué tiene que ver con rsgames?
Punteggio: +0
Sorry, intentaba crear un hilo, pero se mandó para acá.
Punteggio: +0
no te preocupes, yo si tengo el rs games, lo que ya no tengo es el scrip para jaws, un amigo me preguntó por dicho scrip
Punteggio: +0
Ya no creo que sirva ese script, ya que ahora hay más juegos a comparación con ese entonces. Así que vas a tener que jugaron en inglés. aunque no sé si funcionará algún complemento de traducción automática.
Punteggio: +0
lo encontré, intenté traducir el juego del uno con NVDA, hasta todos los votones, pero parece que el complemento application dictionary, no funciona bien para ese propósito, osea funciona a medias, por que algunas cosas las intento traducir, textos, diálogos ETC, y no los traduce, de hecho esto mismo quería hacer con el Night of Parasite.
Punteggio: +0
yo quise sugerir que el rs games fuese traducido al español de forma nativa, pero los noruegos esos no quisieron.
Punteggio: +0
menos mal que no quisieron...
Punteggio: +0
opino lo mismo...
Punteggio: +0
ya me imagino por qué. porque ya está muy desactualizado jajajaj
Punteggio: +0
es una pena, no me sorprende que casi no haya gente jugándolo si no está traducido al español
Punteggio: +0
18 messaggi, 1 pagine: 1 ↖ Torna alla lista degli argomenti
Devi aver loggato per postare.