61. killer-instinct ,
en México, para decir que mejor no meterce en un problema, decimos: no te metas en camisa de 11 varas.
Pontuação: +0
110 Mensagens, 4 Páginas: 1 23 4 ↖ Voltar a lista de tópicos
Pontuação: +1
en México, para decir que mejor no meterce en un problema, decimos: no te metas en camisa de 11 varas.
Pontuação: +0
nos vamos de chupa este fin osea qe vamos a beber trago cerveza o lo qe traiga alcohol
Pontuação: +0
soplar el bistec (como se escriba) se dice cuando alguien anda echando los perros a tu novio/a o esposo/a. a fulano le están soplando el bistec, es decir,que a fulano le están levantando o cortejando a la novia o esposa
Pontuação: +0
eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee. xd
Pontuação: +0
jaja yo pensava qe era el vistec de comer
Pontuação: +0
noooop
Pontuação: +0
lol xd
Pontuação: +0
amigo martin, disculpa que no haya vuelto a pasar por este hilo. preguntabas que de donde es ese vocabulario? pues es de lmi comunidad. la comunidad eslanita. eso está esparcido por toda colombia, especialmente medellín y bogottá, pero como apenas somos unos 25 chines que somos así, no se ha institucionalizado todavía como un vocabulario que se reconozca
Pontuação: +0
uyyyy dios ,eso me pasa por no andar mas por estos ilos , saludos !!
Pontuação: +0
aaa ya sabemos donde es xd
Pontuação: +0
Pues aquí los vascos, que somos muuuu especialitos, para decir por ejemplo que sorpresa, decimos ahí va la ostia
Pontuação: +0
En el pueblo de mis padres, algunos, sobre todo ancianos aunque no todos por suerte, usan una expresión que me resulta curiosa por su... amplio significado.
Realmente no es una expresión, más bien es... Convertir en verbo el pronombre aquella y usarlo como sustituto de casi cualquier acción realizable. Ojito a los ejemplos:
A: ¡Niño, aquella eso de allí!
B: ¿Qué?
A: ¡Que aquelles eso de allí!
B: ¿Que haga qué?
A: Coño, que arregles eso que está ahí!
Vale. Podría entenderse por arreglar Pero no...
A: Tengo que aquellar la comida.
B: ¿Uh?
A: Que tengo que hacer la comida. ¡No olvides aquellar la luz!
Pues ni hacer ni apagar...
A: Niño, aquéllame eso.
B: Uh?
A: ¡Qué me traigas eso!
Y después de 23 años conviviendo con ellos, todavía dudo del significado de aquella. Ni cervantes, le dio tantos usos a un pronombre, por Dios que no existe.
Pontuação: +0
digamos que es un uso muy generalizado de esa palabra, pero es bueno saberlo
Pontuação: +0
buenas tardes, aquí por ejemplo ( colombia) solo en algunas regiones se dice: mucho ser arrecho mano, que se refiere a que usted es muy brabo. no sea toche, para decir no sea tonto, bobo. se le moja la canóa o se le boltearon las chupas para decir: que es homosexual, está meando fuera del tiesto, para decir que está equibocado o pensando lo que no es. salte aquí, o reclame mosca, o úy, usted es de la familia miranda? para referísrse a los sapos o chismosos. si, como no? como yo tengo dientes de leche? para decir: ni bobo o tonto que fuera, haciendo semejansa a que a los niños ( que tienen dientes de leche) se les engaña mas fácil.
Pontuação: +0
Ya cayó el chauistle. quiere decir, ya descubrieron, frase que se usa en méxico.
Pontuação: +0
interesante, interesante...
Pontuação: +0
cuando se gana una apuesta y esta se hizo con efectivo, el ganador muchas veces dice: Caifás con la feria. jaja
Pontuação: +0
aquí al término arrecho o arrecharse se le dan variossignificados, aunque ninguno relacionado con el sexo... por ejemplo: se dice de alguien que está arrecho/a cuando está muy enojado, iracundo, colérico... te quedó arrechísimo es decir, te quedó buenísimo! que calor tan arrecho o lo que es lo mismo que calor tan fuerte... mira que arrecha esa chama o lo que es lo mismo mira que arriesgada esa chama... eso por poner algunos ejemplos solamente...
nota: esta palabra pertenece a nuestro diccionario de groserías y de las grandes.
el término toche que nombró mi vecina de país también se usa pero en los andes, específicamente en el estado /provincia táchira que hace frontera con colombia.
aquí en el oriente del país, mas que todo en el centro que es por donde yo vivo los nativos suelen usar mucho el término bicho/a o bichear para varias cosas. por ejemplo: pasame la bicha aquella o el bicho aquel! es decir, pasame (cualquier cosa no importa el objeto que sea! también se puede decir: anda a bichearme aquello que tengo en la cocina!es decir, anda a digamos que revolverme la pasta que tengo cocinando...! voy a bichearle una baina al carro o lo que pudiera ser lo mismo voy a arreglarle algo al carro... esto solo por poner algunos ejemplos porque realmente puede ser bastante extenso el uso de estos términos
Pontuação: +0
sí que hé creado un buen hilo. jajajaja
Pontuação: +0
algo que casi olvido mencionar es que eso de bicho/a se dice mas que todo cuando no sabemos o recordamos el nombre de el objeto que en ese momento nos vayamos a referir
Pontuação: +0
es como el coso xdd
Pontuação: +0
en venezuela, la palabra arrecho también se usa para denotar algo que está muy fuerte o muy feo. por ejemplo, el sol está arrecho! o sea que quema demasiado
Pontuação: +0
si ahí lo dije pero con otro ejemplo
Pontuação: +0
aquí en mi estado en Sinaloa en Mexico a los niños o jovenenees se les dice pleves jaja un ejemplo es hoigan y los pleves? es igual que hoigan y los niños o en Zonora se usa el termino bukis y chamacos o en el norte en Monterrey y en otras partes wercos ajja y para el sur no recuerdo jaja
Pontuação: +0
aquí se les llama carajitos o carajitas entre otras formas y en mi estado popularmente les llaman guarichos o guarichas. ah y en caracas que suelen llamarles chamos o chamitos
Pontuação: +0
otra forma de llamarle a los niños, pero de un modo más general, aunque de forma x, es escuincle. en algunas zonas rurales de México, les dicen chilpayates.
Pontuação: +0
Che, y los pendejos y pendejas también tienen diferente significado. Acá en Argentina pendejos son niños, preadolescentes y adolecentes. Pero ojo, se los llama no de muy buena manera. Es decir, vos sos adulto y tenés a un grupo de nenes inchándote las pelotas (molestando) y pensás, dios, ya me tienen re podrido/a estos pendejos. O sinó decís, me ca... en los pendejos que se la pasan boludeando todo el día en la PC... En México se usa mucho también pero me pa que cambia el significado y se usa de una manera más grosera y agresiva, ya me dirán los compas...
Pontuação: +0
en Mexico a los muchachos o muchachas también se les dice chabas o chabos o morros o morras jaja
Pontuação: +0
sos un pendejo fer! okno xd
Pontuação: +0
aquí a las personas rubias se les llama catire o catira y a los gemelos se les llama morochos o morochas. no estoy segura, pero creo que los morochos/as son los gemelos no idénticos. eso es algo que no tengo muy claro aún
Pontuação: +0
110 Mensagens, 4 Páginas: 1 23 4 ↖ Voltar a lista de tópicos
Você deve estar conectado para poder postar.