Redspot

1141 Mensagens, 39 Páginas:  1; 36 3738 39 ↖ Voltar a lista de tópicos

Pontuação: +0

1111. leon_trotsky,

lo ves glein? porque te digo que no voy a perder mi tiempo en traducir al eslovaco stw? si quieren hasta les puedo pasar lo poco que traduje que es muy poco, pero algo es, y si quieren criticar la traducción, saben que? me vale nada. ya no me importa, hay gente que si desea que se la ayude, no como ustedes, que solo piensan en buscar una excusa para criticar el trabajo de los demás!

Pontuação: +0

1112. Kueyatl_Tetl ,

Chicos fdt, y ya hasta aquí le paramos. es eslovako o eslovaco?
solo respóndanme esto porque la neta no sé.
de aquí, no lo haces porque no lo sabes y te están refutando bien feo la onda, si lo supieras hay gente checa y eslovaka o como quiera que se escriba, que la verdad, le darías una ayudada con esas traducciones. si lo quisieras hacer lo harías apesar de todo.
ahora si, volvamos al tema del hilo porque como dije, no lo hice para esto.

Pontuação: +0

1113. crauser ,

ballan a juegar redspot, y yaaaaaaaaaaaaaa xd

Pontuação: +0

1114. SM-Casio-Chiptune ,

Ea, a sacarnos las ravia cagándonos a tiros ahí dentro los que podamos. x do.

Pontuação: +0

1115. leon_trotsky,

yaa bueno, dejemos este lío, nomás espero les haya quedado claro que el tiempo de uno es valioso y no va a perderlo, nosé si me han entendido bien con esto de que traducir no es algo así nomás de fácil.

Pontuação: +0

1116. Glein ,

Eslovaco, con v y c, solo que el traductor lo escribe con b.

Pontuação: +0

Última edição por Glein , Aug 30 2017 01:17:07

1117. Exink,

Pues sí, lo mejor será que juguemos allí un rato (no sean tan malos conmigo; en el juego soy tan bueno como tradusir al eslobaco xD). Y cuidado con las bases, a mí me destruyeron mi primera base jajaja.

Pontuação: +0

1118. ElPana,

No existo como esa traducción de eslobaco , pero no se preocupen luego me creo una cuenta, ya que hay que demostrar de alguna forma o otra como jugar y no hablar por hablar. Ya saben luego nos quedamos como esa traducción de eslobaco que nunca a existido, pero que hay que pensar que sí. xd

Pontuação: +0

1119. elsupernovato ,

ya, lo acepto mira, sigamos con el tema, y recuerden, la ap de coreano está en desarrollo! va, me salgo del tema y la app de redspot también uuuu, muchas cosillas nuevíiiiiisimas.

Pontuação: +0

1120. leon_trotsky,

tomen, para que dejen de criticar y dejen de hablar sin saber!
https://1drv.ms/u/s!AjzAjBxuMEWWi0EJevi9xUmQ2tTr.
espero que con esto dejen de criticar sin saber, gracias. sigamos el rumbo del hilo y no olviden descargar la tan dicha traducción que esperaban, reitero, no está nada completa. es muy poco lo traducido. hice lo que pude para darles algo y ustedes critican, bueno, ahí les dejo, saben para que? para que sigan criticando. saludos

Pontuação: +0

1121. el_legendario ,

jodeer eric, la verdad que no deviste pasar la traducción. ahora espera la yuvia de críticas.

Pontuação: +0

1122. crauser ,

esa traduccion ti
ene mas traductor, que el ruless ok no ddd

Pontuação: +0

1123. El_Observador ,

Na, el me dijo que el mismo sabe hablar eslovaco

Pontuação: +0

1124. leon_trotsky,

ya no me importan las críticas, la verdad. díganme lo que se les plazque, me da más igual que nada, seguro el pichón va a arreglar esta situación de alguna forma

Pontuação: +0

1125. elsupernovato ,

si mi hilo fue criticado, con esto de coreano, ojalá que este no valla en peór

Pontuação: +0

1126. el_legendario ,

bueno, solo espero que el pichon sancione a las personas que se lo merecen, porque desde lo que le hizo a miguel137 muchos digimos que fue una total injusticia. pero bue, así es nuestra comunidad española a la hora de criticar. y espero que no me sancionen solo con decir esto. y si lo yegan a hacer, chicos por favor no se ballan a quedar callados.

Pontuação: +0

1127. el_guerrero_dorado ,

porsupuesto legendario, tené por seguro que aunque sean administradores son humanos, y nosotros también tenemos derecho a opinar y remarcar errores.

Pontuação: +0

1128. el_legendario ,

gracias luchador.

Pontuação: +0

1129. Exink,

En realidad, para bien o para mal muchos no podemos opinar sobre esto; así que, si la traducción en realidad la has hecho tú, te recomiendo que sigas adelante. Si buscas a gente de Eslovaquia la encontrarás por estos lugares o incluso fuera de aquí.
Un saludo.

Pontuação: +0

1130. leon_trotsky,

pues, no me voy a negar a seguir haciéndola, si se que de verdad va a ser aprobechada, porque para que sea criticada y luego mandada a la basura, no puedo seguir. es un trabajo enorme, además traducir cuesta mucho, yo creo que a gente de eslovaquia si le va a servir. lo bueno, es que no van a criticarla tanto como los españoles. la van a utilizar y van a agradecer. ellos seguro son algo más agradecidos. y oye, no es por metido, pero quien le hizo que a miguel 137? si se puede saber, claro

Pontuação: +0

1131. elsupernovato ,

erik, podrás hacer la tradxión digo traduxión del juego redspot osea actualizada pero que no use diccionario de nvda? claro si no es moleestia.

Pontuação: +0

1132. SM-Casio-Chiptune ,

La única manera es que Sam Tupy le proporcionara lo que fuera necesario, o un archivo de idioma como pasa con STW, o compilar la traducción en el archivo ejecutable, así que por ahora no se podría

Pontuação: +0

1133. el_legendario ,

creo que no ará ningún daño contar la historia. resulta que miguel137 iso una pregunta en el foro de manamon, y ya se imaginan la respuesta que dió nuestro querido amigo padan fain. insultó a ese usuario, diciéndole que el solo iva al foro a hacer spoiler, y que el nunca aportava nada vueno al foro. pero miguel137 no lo insultó, sinó que le advertía que dejara la pelea que el quería iniciar, porque si el pichon venía a revisar el hilo savía que no lo revisaría completo, y no se enteraría de lo que en realidad pasó. y en efecto, no revisó toda la discución, porque el dijo en el mensage de sanción al iniciar que desde el cliente se pueden ver 30 mensages, y los 30 son de pelea. entonces primero sancionó a miguel137 junto con padan fain, dejándo a miguel137 sin foro por pelear, algo que solo le correspondía a padan fain. luego me entero que después de eso abían vaneado a miguel137 de la sala de juegos, por una supuesta multicuenta. yo conosco bien a ese chico, y desde que le cerraron su cuenta no se molestó en hacer lo que algunas personas hacen, que es crear otra cuenta,y pasar inadvertido por la administración de la sala. bueno chicos, esa es la historia. disculpen que me salga de tema, y como dige ayer, esperemos que nada malo pase. una vez más, le pido disculpas a creador del hilo por salir del tema con un mensage tan largo.

Pontuação: +0

1134. NubeFeliz ,

fauntozaur, desde hace mucho nos pediste que paremos. yo paré. pero parece que el legendario y sus amiguitos, que se ve que son iguales, se empeñan en seguir. lo que saniel dice es cierto ya teniéndola solo un verdadero eslovaco puede decir si está o no bien. pero que sucede. no sé en que foro el chico dijo que haría una para redspot también, y digo. no está mal hacerla, pero qué casualidad que a un idioma que no conocemos. huele a mentira ¿No? ahora no fuimos los únicos, muchos le dijeron. entonces amigo fauntozaur, yo creo, y aunque creo no lo hiciste con esta cuenta, o no sé qué pasó, pero deberías pedir que se tomen cartas. ahora. ni erik, ni ninguno de los traductores, sepan o no, usen o no traductor, puede traducir sin un diccionario redspot. hasta que se añada la función como alguien dijo. mientras no haya archivos .lng, nada puede hacerse.

Pontuação: +0

1135. el_legendario ,

bueno flamia, creo que ahora sí te estas buscando que te degen sin foro. aver en qué momento yo seguí con el tema de la traducción. yo dige que me retiraría del hilo con el tema de la traducción, y así lo hice. veremos que pasará ahora que venga un admin a examinar este hilo.

Pontuação: +0

1136. Kueyatl_Tetl ,

Amigo ya se habían calmado y luego llega erik a seguir prendiendo la mecha, y seguir diciendo que pa que deveras critiquemos. amigos, porfavor. no calmen las aguas y le sigan echando leña a la lumbre.
ahora legendario, si, tu dejaste la traducción, pero eso que pusiste en el comentario antes de flammia, ni siquiera tiene que ver con el tema. yo les pedí que dejen de sacar el hilo de cause y no lo hicieron. y como no hablo francés para hablar con los admins, le pediré a un helper que lo rebise y tome cartas en el asunto. porque ya se están pasando, todos. sin excepciones.

Pontuação: +0

1137. el_legendario ,

leíste mi comentario antes de flamia? bien. y lo leíste completo aver que decía? perfecto. por mí ya está bueno si yegan a cerrar este hilo, porque desde antes de que empezara el devate con el tema de la traducción, solo se la pasavan criticando a sam tupi por sus creaciones, y burlándose de el. así que no vengas a decir que este hilo es un desastre ahora por culpa mía y de eric, porque bien saves que este hilo viene descarriado desde hace tiempo. me despido, y ojalá ya cierren este hilo.

Pontuação: +0

1138. riccardoarjona,

que se cieerrre esta pendejada lo mas pronto posible! sii eso es.
y con respecto a lo que el amigo erik hace.
me parece una falta de respeto, que en vez de agradecerle primero, antes de criticarlo, sea criticado, y claro, veo que hasta se han burlado de el.
que tristeza que sucedan cosas como esta!.
ijalá en un futuro aprendamos a valorar lo que alguien de nuestra comunidad hace, y dejemos de estár criticando toodo el tiempo!. no es naada agradable hacer eso nadamás.
es mi opiñión, aa y bueno, nadie aquí se burla de sam, y de ningún desarrollador!.
si bien ellos son exitosos con sus proyectos, hay cosas que pienso, la gente tiene toodo el derecho de decir!.
sam no ha echo todo bien ahora ultimo, y perdon que me salga de tema.
el stw envez de mejorar, día por día empeóra!. y no me vengan a decir que no es así!.

Pontuação: +0

1139. Kueyatl_Tetl ,

A ver el hilo, por todas las cosas que se han hecho no se va a cerrar. solo pido que se castigue a los responsables, caiga quien caiga. en lo de erick yo no me meto porque el pez por su voca muere, y porque en otros hilos incluso lo ha hecho sinenvargo yo no soy quien para juzgar ahí, solo uno mismo. asi que tampoco estén tratando de apasiguar el fuego echando más leña.

Pontuação: +0

1140. el_guerrero_dorado ,

haber fantosaur, esto que voy a decir, lo voy a ahcer como opinión y no como ofensa para nadie que lo lea. El_legendario pidió perdón por salirse de tema, pero bueno, hay que leer tooodo antes de juzgar y criticar. Y Flamia, qué te pasa? Casi siempre que comentas no lo haces para aportar, sino para remarcar como si vos fueras la persona perfecta que nunca se equivoca. Y por qué hace falta el cierre del hilo? Tanto cuesta estar sin pleytos en esta comunidad? Por qué no pueden jugar redspot y ya dejarse de devatir por tonterías? El que hace una traudcción, con google o sin él, felicidades, seguí adelante, y para los que la critican, estoy seguro que ellos son los que más la usan.

Pontuação: +0

1141 Mensagens, 39 Páginas:  1; 36 3738 39 ↖ Voltar a lista de tópicos

Responder ao tópico

Você deve estar conectado para poder postar.

Esqueceu sua senha? Criar uma conta