hablemos de anime

3275 Mensagens, 110 Páginas:  1; 24 2526 27 28; 110 ↖ Voltar a lista de tópicos

Pontuação: +21

751. wally ,

yo tengho los subts menos los caps xd

Pontuação: +0

752. axel-o,

la onda es que bleach... pfff, demaciado relleno

Pontuação: +0

753. wally ,

muchachos!
en esta oportunidad, les vengo con un regalito! nada mas i nada menos, el anime goblin slayer!
en lo personal me parese un anime fantástico, espero no emosionarme mucho y espero sus comentarios.
el archivo es lijero 262 mb aprox espero que les guste!
Advertencia Esta serie contiene escenas que pueden herir la sensibilidad del espectador.
y tú, te combertirás en un goblin slayer en tu corazón? vamos combiértete en un aventurero!

https://dl.dropbox.com/s/qls4vkzo0k5kzo2/Gobling%20Slayer.7z?=1

Pontuação: +0

754. el-dragon ,

goblin slayer arranca con todo y termina chocando con un árbol. el desarrollo de personajes es tan pobre que ni si quiera puedes saberte los nombres de los personajes sin tener que buscarlo en alguna página, y eso es si los tienen. bueno, el goblin slayer se llama orgbol o algo a si, el único personaje cual pude aprenderme su nombre. no recuerdo si dijeron alguna vez el nombre de la chica que mató al rey demonio, de todas maneras me da igual. lo poco que me pareció algo entretenido fue el primer capítulo, el capítulo donde pelean contra el ogro y si mal no recuerdo el capítulo 7 donde el goblin slayer pelea contra un goblin champion.

Pontuação: +0

755. wally ,

u amigo, yo la pasé tan bien que ni me di cuenta de eso, tendré que berla de nuevo!
y nó, tampoco creo que sea ese el nombre del goblin slayer pero tampoco me importa! la pasé bien y ojala salga una segunda temporada.

Pontuação: +0

756. el-dragon ,

bueno, seguro has visto todos los capítulos de corrido. pero cuando empiezas a ver los capítulos luego de su emisión tienes una semana para analizarlo mientras esperas el capítulo siguiente

Pontuação: +0

757. wally ,

aqui les comparto un buen anime se llama zombie land saga, el capítulo uno. me avisan si les gusta para compartir mas.

https://drive.google.com/uc?id=135ig7hc3_n7W5X_sylpmW6JhR9nzym_t&export=download

Pontuação: +0

758. axel-o,

genial wally, gracias viejo! descargando

Pontuação: +0

759. kaladin-bendito-por-la-tormenta,

ea zi, escribo para que el washito rico del wally postee.

Pontuação: +0

760. wally ,

porfín! lo que todos esperavan!
mejor dicho, mi brother david orochimaru, zombiland saga! vamos a reírnos un buen rrato con estas chicas zombies!
y si alguien mas le gusta agradeser no cuesta nada!
link!
http://www.mediafire.com/file/7d3zb4ugmtvj3gm/Zonbie_Land_Saga.7z/file

Pontuação: +0

761. fredi,

una pregunta se puede escuchar los capítulos desde youtube y poner los subtítulos o no ,los quise descargar pero los que encontré piden desifrar un recapcha y bueno eso yo no puedo

Pontuação: +0

762. wally ,

nunca entendí lo de youtube fredi, yo tengo otro inconveniente.
bien, al extraer los mkv osea sacarles el audio, por lo jeneral están en formato aac, y flack.
bien, con el aac no hay problema por que me toma el subtítulo por defecto, lijero i sin combertir pero no se por que no puede unirse o sincronisarse el sub con el formato flack, ayuda por favor si alguien pudo

Pontuação: +0

763. goten,

hola, leyeron la novela grafica de dragon ball?

Pontuação: +0

764. ElCrackLoko ,

Ste Men. Diciendo leyeron la nobela gráfica. xDD Es broma, quien sabe si ya está en texto. Yo una vez intenté leer un manga pero no pude. En fin, que este hilo es de Animes y hablaré como tal. Haber, ahora me estoy viendo por octava vez, la serie clásica Yu Yu Hakusho. Está en Youtube, así que la pueden buscar si quieren. Shaman king también fue una de mis series favoritas pero solo me gustó verla una vez. No me dio un superboom como para volver a verla como Yu Yu Hakusho.

Pontuação: +0

765. goten,

ya no veo cosas en youtube, prefiero descargarlas

Pontuação: +0

766. axel-o,

gracias wally! descargando! eres grande hermano!

Pontuação: +0

767. wally ,

de nada brother!
yo tampoco veo nada en youtuve, ni en latino. ya tengo algo oxesivo con el audio japones xd

Pontuação: +0

768. joseluis,

yo me acuerdo que hace unos meses traté de leer un manga con el OCR de NVDA, pero tampoco funcionó xd

Pontuação: +0

769. luffy,

yo ahora estoy viendo the rising of the shield hero, la verdad hace mucho un anime no me entretenía tanto. También estoy viendo sao en latino, y leyendo ahora me puse con la novela de the rising of the shield hero y fate/ apocrifa. De manga yo lo que hacía era buscar la sinopsis de los capítulos en las wikis de series, así me leí barios mangas de dragon ball (el principal, uno de xenoverse y heroes) y unos 250 caps de one piece.

Pontuação: +0

770. axel-o,

ese de the shield hero dicen que és genial, pero no estoy seguro si ya terminó, y tengo algo con preferir ver series ya completas del tirón jajaja. para los que puedan, vean zombye land saga. comedia de la buena, al nivel de konosuba / rising of the shield hero. simplemente fantástica, se hecharán unas risas increíbles

Pontuação: +0

771. wally ,

aguante zonbiland saga, xd

Pontuação: +0

772. ElCrackLoko ,

Yo quisiera saber como le hacen para verse los animes en Japonés xDD. Es que, creo que el gusto le da el sabor, y el sabor para nosotros es el idioma, las voses, no sé, amenos que sepas entender el Japonés, pero cada día desconozco más a mi propia gente. Mira que leer los Subtítulos... Jajaja... Increíble.

Pontuação: +0

773. goten,

yo no me acostumbraría, nomás de imaginarme a goku hablando como chica mmm

Pontuação: +0

774. arielfernando1 ,

lo que no me gusta del doblaje, es que siempre son las mismas voces.
por eso prefiero escucharlas subtituladas. y si se disfruta por los sonidos, músicas e incluso las mismas voces

Pontuação: +0

775. ElCrackLoko ,

Wat wat wat? Como que repetimos lo mismo no? ya no entendí. No te gusta el doblaje porque son las mismas voses, que prefieres leerlas subtituladas para escuchar las mismas voses? MM

Pontuação: +0

776. goten,

sii jajajaa da risa ese man, como que son las mismas voces, en el anime original también son las mismas voces jajajaaa

Pontuação: +0

777. arielfernando1 ,

en series o contenidos así, hay variedad de boces, por ejemplo, la voz de mario castañeda, la escuchas en cientos de personajes. que es voz buena? porsupuesto. que en los animes muchas beces son los mismos que hacen voces también puede ser, pero no siempre el doblaje le favorece al anime.
y mas si nos metemos a hablar de la sensura, cuantos animes no están sensurados por que en los países latinos cortan partes que consideran fuertes.

Pontuação: +0

778. wally ,

crak, pero nunca usaste el potplayer! tienes rasón ariel, la sensura es un factor por que los doblajes son como si fueran para chicos de 3 años. maldito, estúpido, senos en vez de tetas, y las voces originales son mas espresivas y teatrales no por que les guste el latino no alla gente que vea películas incluso, por que dicen que les gusta escuchar las voces orginales.
aora comparto sword art online capítulo 1
https://dl.dropbox.com/s/g6tbe4ng38wu5gq/Sword%20Art%20Online%20cap%C3%ADtulo1%20.zip?dl=1

Pontuação: +0

779. el-dragon ,

quizá en los doblajes latinos tengan siempre las mismas voces, pero en su versión original también es así. por ejemplo, konohamaru de naruto y chopper de one piece comparten el mismo seiyu, mientras que también hace la voz de pikachu.
hablo de la versión japonesa, por su puesto.
las razones por las que yo dejé de mirar material doblado es por la poca cantidad de animes que se traen al español por año, malas traducciones, segundo opening de dragon ball super y el hecho de que un personaje cambie de voz como de calzones. mientras tanto que en japón la única sircunstancia para que un personaje deba tener un cambio de voz sería porque el seiyu fallece.
y además de que lo vayan a traer siempre hay que esperar de meses hasta años para tenerlo doblado al latino.
con el único con el que haría la excepción sería con nanatsu no taizai, que me encanta su doblaje. y como los derechos de distribución de ese animé lo tiene netflix, está en buenas manos.
así que esperaré su tiempo para que lo traigan al español.
también me gustaron los doblajes recientes de mob psicho y de re zero al latino, aunque cuando salgan (mob psicho ya salió) voy a verlos de cabeza en japones.
lo malo de empezar viendo algo al latino y luego pasarse al japones es que no tenés idea de quien carajo es cual por el cambio de voz xd.
por cierto, ayer salió el primer capítulo de one punch man 2, y se confirmó tercera temporada de nanatsu no taizai!

Pontuação: +0

780. wally ,

totalmente deacuerdo dragon, jaja me pasó con shippuden, aprenderse las voces.
no me gusta ver cosas que lo doblan ala mitad ylo avandonan.
camvbio de voz y para esperar algo que doblen pasaría meces o años.
pecados capitales es una maravilla de doblaje. sobre todo me encanta la vos de ban.
sonbiland saga también es chistoso por que un personaje abla todo mexicanado, osea es divertido grasioso en un personaje. pero no en todos no se si me esplico.

Pontuação: +0

3275 Mensagens, 110 Páginas:  1; 24 2526 27 28; 110 ↖ Voltar a lista de tópicos

Responder ao tópico

Você deve estar conectado para poder postar.

Esqueceu sua senha? Criar uma conta