tema de manamon en la sala de juegos!

1858 messages, 62 pages: 1 …  43 4445  46 47 …  62 ↖ Go back to topic list

1321. llon,

hola estoy buscando la salida de la jungla a la siguiente ciudad como salfo? ayuda estoy por el arbol que tiene algo diferente

1322. bebita.princesa,

Hola.
yo tuve que iniciar de nuevo el juego,
los manamoon al final estaban hechos un desastre ya que todos tenían distinto nivel.
espero que esta vez me vaya mejor

1323. el_teme,

disculpen, pero como puedo yegar al piso 6 del reino de las sombras?

1324. fermindonald ,

bueno amigo, tienes que irte por el camino ese, que tiene los 3 espacios que no dirigen a ningún lado... te vas a abajo, y antes de atravesar el láser de seguridad le das derecha y abajo. Y listo. Ahí continúas y buscas la escalera.

1325. Tenzin,

Hola! Una pregunta chicos. Estoy en starwalk montain, pasé al piso donde hay un tipo que dice que si x es igual a muchasmuchas cosas, y también hay una chica que quiere componer una obra musical. Hay también unas rocas que hay que empujar para pasar la escalera por donde subes, pero ya no sé continuar de ahí! Me ayudan por favor? Gracias!!

1326. rauly,

la roca abre otro camino, la empujas y abres o desbloqueas un camino. Prueba, no creo que sea tan complicado una vez desbloquees el camino con la roca.

1327. Ozuna,

hola chicos pregunto alguien para crear serbidor jugar batalla y intercambiar muchas grasias.

1328. El_capo_del_barrio,

pero tenés que cuidar para dónde empujás la roca, porque si la empujas para dentro del camino se te restringe el paso y tenés que salir y volver a entrar para poder ponerla bien.

1329. charmeleon2002 ,

mmm. me complase informar que la traducción de manamon ya está completa. Ya que entre las novedades que he notado la manapedia ya está traducida, la descripción de los ataques y sus nombres y los objetos del inventario y también el final de la historia que estaba en inglés.

1330. escanor_pa-pa,

también se tradujeron las escenas del final alternativo, que estavan todas en inglés

1331. Ozuna,

chicos alguien mepasa esa nueba traducsion

1332. escanor_pa-pa,

está en tiflojuegos

1333. Gatito-Lindo,


Error 1016 Ray ID: 3fcbc49140aa8094 • 2018-03-17 01:43:19 UTC
Origin DNS error


What happened?
You've requested a page on a website (www.tiflojuegos.com) that is on the Cloudflarenetwork. Cloudflare is currently unable to resolve your requested domain (www.tiflojuegos.com).
What can I do?
If you are a visitor of this website:
Please try again in a few minutes.
If you are the owner of this website:
Check your DNS settings. If you are using a CNAME origin record, make sure it is valid and resolvable. Additional troubleshooting information here.

Cloudflare Ray ID: 3fcbc49140aa8094•Your IP: 191.113.97.91•Performance & security by Cloudflare

1334. Fiendour,

hola chicos alguien me puede decír que haceer despues de venser a la lider multi tipos?, me llegó la cartita esa de meloni que dice que está en orianda el reino de las sombras pero, no lo encuéntro!

1335. charmeleon2002 ,

hola. debes volar a ciudad orianda y después ir al sura y al la izquierda hasta que encuentres a alguien que dice que capturó un domestres y de ahí hacia abajo hasta que llegues al parque de orianda bajas y todo a la derecha. Espero y me aya explicado bien. saludos.

1336. Fiendour,

MUCHAS GRACIAS

1337. charmeleon2002 ,

hola. otra vez vengo yo a aportar. y a los que quieran la traducciòn nueva con gusto se las paso. Pero necesito que alguien màs postee despuès para pasarla.

1338. Gatito-Lindo,

pásala men! descárguensela los que no pueden de tfj, que está tremenda! ahora no se les ocurra echarle bronca, ba, esa traducción es una mierda, porque ahora saven que se actualizó! yo realmente quería saver algunas descripciones en español, como por egenplo mi querido banyardan, mi buena martiagle y my master orystar.

1339. fermindonald ,

Y en manamon hay alguien que enseñó a su perro a lanzar ataques manamon

1340. charmeleon2002 ,

bueno. ¿Lo prometido es deuda! la traducciòn: https://www.dropbox.com/s/ilzdk9lu5eyl91m/nvda%20manamon.zip?dl=0

1341. bebita.princesa,

Hola, he probado la traducción, me ha gustado
entiendo mejor las cosas del juego
felicidades a quienes la han hecho

1342. charmeleon2002 ,

em. gracias. aunque yo no la hice. Pero me di el tiempo de pasarla por acá. y que bueno que les aya gustado esta actualización.

1343. bebita.princesa,

Pues que diré, había muchos objetos que no sabía para que servían,
Ahora sí, están mejor equipados mis manamon. he entendido mejor la historia.

1344. charmeleon2002 ,

mmm. yo se algo de inglés y supe que hacía cada objeto. pero lo que no encontraba era la manapedia y ya se que manamon es mejor que cual y tal.

1345. shodan,

Cómo puedo conectarme? es que necesito los manamones restantes incluyendo un demestro para así tener los 158 manamones.

1346. rauly,

querrás decir, domestre? ese lo encuentras en la jungla en un árbol. tienes 3 para intentar capturar. Y para conectarte necesitas la licencia, y necesitas alguien para intercambiar manamons

1347. shodan,

Oh my dios, maté a los tres demestros por error y solo falta conseguir el mío.., ovio en conección. Ya casi conectado, solo falta intercambiar my roaza por un demestrus, tengo 2 roazas y solo quiero una.

Latest edition by shodan, Mar 22 2018 21:52:56

1348. bebita.princesa,

demestros
cuales son esos manamon, a lo que llevo de mi juego no los he visto, o en que parte de la historia sale
me he quedado con la curiosidad

1349. poeta-23,

cuanta ironía,y ganas de joder,cualkiera se puede ekivocar,en el nombre,o escritura,tiene algo de malo aí? agg

1350. rauly,

se llama domestre bebita, está en la jungla como he dicho. en el árbol que tienes que escalar con la cuerda. demestrus es un nombre irlandés o lo que querais xd.

1858 messages, 62 pages: 1 …  43 4445  46 47 …  62 ↖ Go back to topic list

Answer to topic

You must be connected in order to be allowed to post