no tengo ningún problema, solo quiero ayudar al que necesita traducido el juego, pero imaginense si no se puede poner pausa, como vas a hacer, no es excussa, me gustaría hacerlo sin problemas, pero si no lo puedo pausar no se puede escribir tan rápido. ¿por que no puedo contactar con vg sorm sin traductor?
Pontuação: +0
32. Glein ,
Una solución sería grabar el sonido del juego en un archivo mp3, o en el formato que quieras, con programas como Abissmedia. Cuando lo tengas, ya vas escribiendo y pausando cuando se te plazca. Y no puedes contactar a Aaron con traductor porque el traductor traduce mal el Inglésy seguramente va a entender mal la secuencia de ideas que quieres dar a entender.
Pontuação: +0
33. leon_trotsky,
entiendo, ¡gracias! se me ocurrión otra manera. ¡un podcast de como jugar y a que se le tiene que prestar atención lo que diga en inglés, y digo lo que significa cada cosa! no sería mas facilillo?
Pontuação: +0
34. Padan_Fain ,
si, pero la cosa es que uno no se va a estar acordando de lo que significa cada cosa, entiendo que eso sirve, pero lo del texto creo yo sería más efectivo.
Pontuação: +0
35. leon_trotsky,
claro, bien, entonces voy a ver si consigo avid media
Pontuação: +0
36. Padan_Fain ,
chicos. tengo el crack del juego, se que no está permitido por aquí, el que lo quiera que me envíe privado.
Pontuação: +0
37. SM-Casio-Chiptune ,
Yo lo voy a querer, pasámelo por mensaje permanente, porque por ahí no voy a estar.
Pontuação: +0
38. leon_trotsky,
chicos, no pude conseguirlo
Pontuação: +0
39. Padan_Fain ,
veamos. a ver, vamos a comenzar por partes, puesto que aller noe stuve por aquí, nada, elecciones precidenciales aquí y bueno seguía minuto a minuto el escrutiño, por eso no pude entrar. el que lo quiera que me mande privado chicos, voy a sonar grosero pero creo que ya estamos grandes para pedir algo que queremos.