Nada, hoy salió un simpático rpg francés que parece que viene a descocerla toda. Tiene crafteo, 3 historias y un montón de texto. La manera de jugar me recuerda a los rpgs de Morokuma y por lo que vi es bastante adulto (vviolencia y escenas de desnudos a demás que el mismo creador lo anunció así). https://le-nid-de-corax.itch.io/port-mondes
Pontuação: +3
2. Rayo.bgtr ,
pinta piolardo, descargando.
Pontuação: +0
3. el-killer-lhp,
cuidado y no sea virus xd
Pontuação: +0
4. Ayoub,
no, no tiene.
Pontuação: +0
5. el-killer-lhp,
¿y como saves? por que future life fue igual y al final...
seer, leer es importante jaja, est{a en python, y est{ahermoso, cabe decir.
Pontuação: +0
12. PrincesoGuerrero,
Muy buena pinta tiene. Aún no lo he ejecutado, pero ya lo tengo acá. Concuerdo, al fin lanzan algo como la gente.
Pontuação: +0
13. reylimon,
ta en español , o se puede traducir de alguna forma?
Pontuação: +0
14. luffy,
Está en francés. Yo estoy usando translate y va como piña.
Pontuação: +0
15. reylimon,
pero no tiene efectos de sonido , o dice exactamente que los van a agregar , esque me confundo porque dice que es puro texto
Pontuação: +0
16. el-canario,
hay ambientación, sonidos y mmúsica
Pontuação: +0
17. Un-Duende-Fantasma-De-La-Navidad,
descargando, a jugarlo despues de clases
Pontuação: +0
18. Darkar ,
ee compas, como es que bajo el volúmen de la música del game? es que no me deja escuchar ni madres
Pontuação: +0
19. luffy,
en las opciones está
Pontuação: +0
20. Un-Duende-Fantasma-De-La-Navidad,
Parece como si estuviera hecho como las antiguas aventuras de texto o como escrito en un bloc de notas o en word.
Pontuação: +0
21. el_pichon,
Vaya, habrá que probarlo a ver.
Pontuação: +0
22. reylimon,
la verdad si es interesante , buena música , buena ambientación , sonidos , textos , ai que explorar mucho y si entretiene. lo malo es que pues si con el translate derrepente tardas no pero que mejor , realmente si te traduce bien
Pontuação: +0
23. Kyurem,
de que trata?
Pontuação: +0
24. PrincesoGuerrero,
Es el típico juego de fantasía oscura, pero con muy ubena pintusa. Si entras a la web dejada en el primer mensaje hay una muy ubena descri.
Pontuação: +0
25. FranPrats,
alguien me podría explicar como funcionan los combates y los desafíos? no me quedan del todo claro
Pontuação: +0
26. reylimon,
yo ya mori en el primer combate , la verdad no me queda claro por donde hay que empezar ya que andas en la plaza
Pontuação: +0
27. luffy,
me gusta porque tiene pinta de que tiene una gran rejugavilidad. Comentando con un par de amigos las cosas que nos pasaron nos dimos cuenta que a todos nos fue de una manera diferente y llevamos más o menos el mismo tiempo de juego.
Pontuação: +0
28. Kyurem,
si, parece muy completo. ¿quien se aventura a traducirlo al español? O sería de contactar con el desarrollador.
Pontuação: +0
29. luffy,
pero podés jugar en francés, no es una traducción muy macumbera como, no se, un mmorpg chino
Pontuação: +0
30. szeiryu ,
Creo yo que todos tenemos un Translate en el NVDA. Y pedir traducción por un juego que apenas salió no se yo... Pero si les gusta y les llama la atención se las apañarán para jugar que se yo.