K m player, reproductor de vidéo que también permite leer subtítulos con un sintetizador de voz

32 poruka, 2 stranica:  1 2 ↖ Vrati se nazad na listu tema

Skor: +0

1. joseluis,

Hola chicos. Creo que esta es la primera vez que aporto algo. en fin. Esta semana estaba en busca de programas para leer subtítulos, y la verdad, muchos de los que escuché ablar como el title espeak y otro que no recuerdo bién su nombre, sólo te leen los subs en inglés por mas que estén en español. Hasta me pasó que en wade machine los acéntos los interpreta mal. Por ejemplo, la a acentuada lo lee como circunfleja.
Y bueno, aller ya sin muchas esperanzas de encontrar algo mejor, Me topé con un vidéo en youtube en el que un ciego que ablaba inglés explicó que el usaba un programa llamado k m player para leerlos con un sintetizador de voz.
Así que lo descargué, y me llevé una sorpresa al cargar un vidéo con un subtítulo en español!
Bién, ahora les comparto para los que no lo conozcan el k m player, que es un reproductor de audio y vidéo con soporte para la lectura de subs. Es la versión 3.7 (no es actual pero me lo recomendaron.
El link es este:
https://kmplayer.en.uptodown.com/windows/download/51550
Si no comienza la descarga le dan en clik ere.
Instalar:
Bueno el instalador biene en barios idiomas, entre ellos en español. Es como casi todos los instaladores (siguiente y siguiente) pero nosé porqué cuando yo me pasaba del botón siguiente me decía panel y no podía bolbér atrás. Así que me tube que arreglar con el navegador de objetos de NVDA cuando me pasaba de los botones.
Cuando esté por terminar de instalarse les ba a ofrecer instalar otro programa mas que no es pesado. Yo lo instalé.
Ejecutar el programa: bueno cuando ya hallan terminado de instalar la primera vez que lo abran les ba a notificar sobre una actualización: cierran esa ventana con el navegador de objetos, sin antes marcar la casilla para que no les recuerde eso por una semana.
Cuando estén dentro de la ventana, les dirá panel. si se mueven con alt para buscar las opciones, el lector de pantalla que estén usando no les dirá nada ni con la tecla tab. Pero nose preocupen, acá no hace falta usar el navegador de objetos.
Primero, bamos a proceder a configurar para que lea los subtítulos. damos en la tecla aplicaciones, y buscamos el sub menú de opciones. Dentro de este menú, tendrémos que buscar esto: Texto a voz: Leer subtítulos marcado 9 de 16. Esto tiene que quedar marcado. Luego, para configurar las voces nos bamos de nuevo al sub menú de opciones, y buscamos preferencias. Dentro de preferencias buscan con tab Un árbol con barios grupos contraídos. Deben encontrar esto: Procesado de subtítulos Contraído. Lo expanden con flecha derecha, y les ba aparecer mas opciones, como el estilo de letra y alineación. Deben encontrar esto: Múltiples subtítulos/Otros. Una vez que estén posicionados sobre ese grupo, se ban con tab hacia un selector de pestañas, y buscan con la flecha derecha texto a voz. Una vez allí, con tab buscan el primer cuadro combinado que es para que elijan la voz que ban a usar para que les lea los subtítulos. Después, les ba aparecer dos deslizadores, los cuales son para elegír la velocidad de la voz y el volumen. lo ajustan a su gusto, y listo. Después de los deslizadores hay un cuadro en el que está escrito algo. Después hay un botón que sirbe para probar la voz seleccionada. Buscan el botón cerrar, y listo! Ya está todo, y sólo queda probar como funciona.
Cómo usarlo: bién, con la tecla aplicaciones buscan la opción que dice abrir archivo. Buscan la película o serie que quieran ver. no importa si está en mp3 o mp4. Luego de encontrarlo y abrirlo se les ba a reproducir. Lo pausan con espacio, y buelben a dar a la tecla de aplicaciones para buscar el sub menú de subtítulos. Una vez a dentro, buscan la opción de cargar subtítulos, y le dan enter. Buscan el subtítulo de la película o serie que tengan. nota: nosé muy bién qué formatos de subtítulos soporta esto, pero yo utilizé el formato S r t. Lo abren, y ya pueden disfrutarlo!
Cosas a tener en cuenta: Deben asegurarse que el subtítulo y la película o serie estén bién sincronizados. Es decir que por ejemplo la serie no comienze con el openin y el sub empiece con el capítulo directamente, o viceversa. También la velocidad a la que tengan la voz. Este programa usa voces sapi 5.
Comandos: espacio para pausar: flechas izquierda y derecha para moberse por la duración del archivo y el subtítulo, y flechas arriva y abajo para aumentar o disminuír el bolumen de audio de la película o serie.
Bién, eso es todo por ahora. Cualquier consulta, crítica Etc es vienvenido

Skor: +0

2. arielfernando1 ,

hola
pop player también hace eso.
incluso viene para que te lea el lector de pantalla. útil para quienes queremos leer con eloquence.
muy bueno la verdad

Skor: +0

3. joseluis,

tienes un link? y sabes si los lee en español?

Skor: +0

4. arielfernando1 ,

claro que los lee en español, no tengo el link. pero en google te aparece si lo buscas como popplayer. tiene su página oficial.

Skor: +0

5. joseluis,

gracias. lo encontré. Se parece al otro programa. Los comandos para aumentar y disminuir el volumen del audio son los mismos

Skor: +0

6. arielfernando1 ,

no estoy seguro pero creo que son del mismo código fuente, lo que me gusta del pop es que puedo leer con el mismo lector de pantalla.

Skor: +0

7. joseluis,

si, ya lo estoy usando con esa característica activada. Me pregunto si también existen alguno de estos programas para android con las mismas capacidades que tienen en windows.

Skor: +0

8. El_Observador ,

En Ándroif no sé, pero en IOS, recientemente en IOS 12 se agregó una opción de configuración al Voice Over para leer los subtítulos

Skor: +0

9. joseluis,

en android hay una app que se yama sub reader. tiene dos versiones. la gratuita, que tiene muchos anuncios,y la de pago, que creo que no cambia nada, salbo los anuncios que no los tiene. Pero esa app ya no me gusta mas. se fue al joraca ya que le agregaron demasiados idiomas innecesarios, como el español chileno, el español bolibia, etc. además se tilda mucho cuando busco los subs.

Skor: +0

10. edith-g ,

muy buen aporte!

Skor: +0

11. sukil,

Gracias por el aporte. Conocía el primero, pero no el segundo.

Skor: +0

12. nicodj,

una pregunta. cómo hago para que pot player me lea los subtítulos con el lector de pantalla?

Skor: +0

13. joseluis,

con aplicaciones busca la opción de preferencias y dentro del árbol busca el grupo accesibilidad. hay tres casillas. las primeras son para hacer que el sapi te lea los subs. Para hacer esto, marca la segunda casilla que dice: Leer los subtítulos de la película compuesta por texto. Luego casi al final hay otras tres casillas, que son para el lector de pantalla. Si queres que el lector te los lea no debes marcar esa casilla. Marca esta: Imprimir subtítulos como títulos para lectores de pantalla. Reinicias el programa, y listo.

Skor: +0

14. venjen-stark,

interesante mis vatos. pero. a ver. esto es una gran solución para quienes nos gusta disfrutar del animé! genial, podré finalizar las series que jamás pude ver por el tema de los subtítulos. se algo del idioma nipón, no no entiendo todo. así que gracias!. pero antes. cual de los dos reproductores es mejor y más sencillo de administrar? a, y lo otro. puedes meter cualquier archivo que por ejemplo esté en japonés, y en extenxión mp4. no hace falta meterle el subtítulo de forma independiente? o el programa extrae de forma automática los subtítulos del archivo. eso no me quedó claro.

Skor: +0

15. joseluis,

jajajaja yo opino lo mismo maxSterlin, de echo estoy siguiendo un anime que lo estaba biendo en el celu y lo dejé en nobiembre del año pasado por los motibos que mencioné anteriormente. Con respecto a tu pregunta. yo te recomiendo que si queres leer los subs con el lector uses el pot player. Y los subs los tenes que conseguir por separado. no es tan difícil, y además estos programas nó son tan exijentes. Yo probé con otro formato de subtítulo, y si funciona.

Skor: +0

16. nicodj,

nó encuentro la pestaña de acccesibilidad.
edito, ya la encontré. gracias

Skor: +0

Poslednja izmena od strane nicodj, 28 Jan 2018 20:06:30

17. BesoNegro,

álguien conoce una forma de leer los subtítulos de youtube automáticamente? el talkback los lee pero solo si los tocás

Skor: +0

18. arielfernando1 ,

a mi me gustaría que en netflix los leyera en windows el lector. con HBO GO si los lee

Skor: +0

19. nicodj,

@alejandro 73 me parece (me parece) que no hay forma, si o si hay que leerlos con las flechas...

Skor: +0

20. orion6 ,

saludos, ya que hablamos de subtitulos ¿alguien conoce alguna página para descargar subtitulos en inglés? los encuentro útiles para aprender inglés.

Skor: +0

21. venjen-stark,

entiendo, entonces si, tengo que descargar los subtítulos. vaya, que contrariedad, creía que si ponía una película que ya viene subtitulada, la leería sin problemas. entonces, tednría que buscar los subtítulos. igual nunca los he utilizado, ya veré de donde bajarlos

Skor: +0

22. metal-riff,

interesante... pero en realidad funciona? y hay que descargar los subtítulos? mmmm

Skor: +0

23. el-dragon ,

buenas, podeis descargar los subtítulos de las siguientes páginas: opensubtitles.org, acá siempre casi todo lo que encontré está en inglés, para el que quería subtítulos en inglés.
subswiki.com/, acá pueden encontrar series mas que nada oxidentales, revisando a sí no mas he visto the walking dead y big bang teori, pero en realidad hay bocha de series de ese estilo.
subanima.net, si no encuentras tu anime de preferencia en esta página, no podrás encontrarlo en ningún lado.
después tenés subdivx.com, acá hay mucha variedad, en material

Skor: +0

24. pia_gc ,

yay, podré ver la segunda temporada de diabolic lovers ahora xd

Skor: +0

25. Yeri_mua ,

chicos les comento, a mí NVDA me lée los suptítulos automáticamente en YouTube. saludos.

Skor: +0

26. venjen-stark,

woo que raro, a mi no. posiblemente qien sabe que le ocurra xd.

Skor: +0

27. llon,

hola estoy buscando los sub titulos de saint seiya the lost cambas si alguien los tiene por que tengo la serie en japonez pero no me traduse nada estan en avi y mp 4
los estuve buscando en la pájina de anime que dejaron aca y dise que ese contenido no está alojado en sus cervidores

Skor: +0

28. ElPana,

Max tienes que activarle los sub titúlo en el reproductor, para Jaws igual funciona.

Skor: +0

29. CARLOSBENASQUE,

¿Como puedo leer con Bop Player y Eloquence?
Saludos.

Skor: +0

30. pia_gc ,

¿de donde puedo bajar subtítulos?

Skor: +0

32 poruka, 2 stranica:  1 2 ↖ Vrati se nazad na listu tema

Odgovori na temu

Morate da se prijavite kako biste mogli da pišete

Zaboravljena lozinka? Napravi nalog