Hilo oficial de NVDA (en curso)

23624 mensajes, 788 páginas: 1 …  311 312313  314 315 …  788 ↖ Volver a la lista de temas

Resultado: +142

9361. kaladin-bendito-por-la-tormenta,

tirion, eso pasa porque estás usando un portable. y como tal, corríjanme si no estoy mal, cuando tienes un portable dentro de un rar por ejemplo, es imposible instalarle un complemento puesto que en el empaquetado ya trae sus fumciones principales mas los complementos. entonces la solución sería instalar esa copia de NVDA y ahí recién se instalará el colmlemento dentro de la carpeta appdata. puesto que instalado si se puede, pero portable es eso. portable y ya predefinido. y si lo quieres modificar, tendrías que hacer un meneo un tanto extraño ahí para modificar el contenido. y por qué no instalas el NVDA en tu máquina y si quieres jugar a x juego, le pones la traducción con el complemento que hace diccionarios por aplicación? creo que se llama aplication dictionary.

Resultado: +0

9362. r-althor,

en realidad lo que se hace con el portable es pegar la carpeta del addon que te interesa y reiniciar el lector. Agarrás la carpeta del complemento de tu NVDA instsalado, vas a la carpeta del portable, y creo que addons está dentro de user config. Pegás y reniciás. Eso claro si tenés una copia instalada de nvda, pero para mi es mas fácil hacer lo que te dijeron arriba. Usar el aplication este y te ahorrás muchos dolores de cabeza.

Resultado: +0

9363. tyrion-lannister,

los dolores de cabeza no me los puedo aorrar. instalé el aplication dictionary o como se llame pero la carpeta en la que debo pegar el diccionario, no se me creó por lo que tuve que crearla manualmente. luego pegué el diccionario allí mismo y el juego no se me traducía. no se si será que tengo una verción antigua del aplication dictionary o como se llame, (tengo la 1.3) o si sea porque el diccionario lo copié y pegué en un txt al que luego le cambié el formato ya que no podía descargar el diccionario. cuando lo intentaba descargar, directamente me abría el txt sin preguntarme el que quería hacer con el archivo. otra posible razón para esto, es que no me funcione por mi verción de NVDA. tengo la 19.2 si mal no recuerdo. hay una verción mas reciente, pero no lo he actualizado porque de los cinco complementos que tengo instalados, tres son incompatibles con la nueva verción y para colmo no salen en la página de los complementos de NVDA. uno de ellos es el JGT, otro es el translate, (ese no recuerdo si salía en la página) y el otro no recuerdo cual era. pero en fin, que no lo actualizo por ese detalle. solo espero que no sea eso lo que me esté dando problemas.

Resultado: +0

9364. Corona,

He ahí el detalle. la versión del complementto que instalaste es la compatible con nvda 2019.3, si instalaste la que está en la entrada de tiflojuegos de breed memorial. No sé si funcione en versiones anteriores, pero supongo que nó. Por cierto, jgt y translate si tienen versiones compatibles con nvda 2019.3 o superior

Resultado: +0

Última edición por Corona, 29.05.2020 00:19:55

9365. imparable,

Chicos, tengo una consulta.
Verán, estoy trabajando con un programa que me da problemas a la hora de leér lo que hay en un cuadro de edisión que tiene, ya que no lo hace correctamente.
Entonces intenté modificar en las opciones avanzadas, el Tiempo de espera de movimiento del cursor del sistema (en ms), pero me ocurre lo siguiente.
Como todos saben, para poder cambiar estas opciones hay que habilitar la casilla Comprendo que cambiar estas opciones puede hacer que NVDA funcione incorrectamente. La marco y guardo la configuración de nvda, pero cuando vuelvo a entrar al diálogo de opciones avanzadas para ver si quedó guardado el cambio, me encuentro con que dicha casilla vuelve a estar desmarcada.
¿Me podrían ayudar con este problema? es que lo necesito para poder resolver unos ejercicios de mi carrera.
Muchas gracias a quien me responda.
Un saludo a todos.

Resultado: +0

9366. caballero_derrotado ,

Marcas la casilla y camvias lo que quieras, pero si te funcio na mal NVDA, entra a opciones avanzadas y dale a restaurar opciones por defectos y siempre se desmarcará por seguridad.

Resultado: +0

9367. EFRAIN ,

elpersi123: ¿Qué sintetizador usas?

Resultado: +0

9368. DjDisplay,

Para el persi, ponle en puntuación en minguna.

Resultado: +0

9369. EFRAIN ,

yo creo que es el sintetizador que usa

Resultado: +0

9370. Harry_Dresden,

uso el eloquence. uso ese. el eloquence. el que tiene la voz del jaws, no se si me entenderán. a! ya sé! tengo la boz que usa mandrés en sus canciones, como en la de la pasta de dientes.

Resultado: +0

9371. El_Observador ,

menú NVDA, preferencias, pronunciación de puntuación y símbolos, en el cuadro de edición filtrar pon cerrar exclamación y mira con tabulador nivel de puntuación desde donde lo dice (debería estar eso en toda) y todo eso.

Resultado: +0

9372. principe-santi-detucorazon ,

aber. no se si entendíbién, de que la puntuación no te lo lea. dale n v d a mas p, y que te diga ninguna. y no, no tiene nada que ber el sintetisador.

Resultado: +0

9373. tyrion-lannister,

hola, buenas a todos. problema resuelto. no se si hice algo o si simplemente la carpeta del programa andaba de fiesta y llegó tarde. el caso es que ya se me creó y ya puedo jugar al breed en español. tengo algunas dudas del juego pero como no están relacionadas con el lector, pues las pongo en el hilo de tiflojuegos.com

Resultado: +0

9374. kirito,

saludos. Descargué la última versión del translate, pero me sigue andando mal: Traduce un tiempo y luego deja de hacerlo.

Resultado: +0

9375. Rayo.bgtr ,

Ya se a dicho un par de veces que el translate está fallando.

Resultado: +0

9376. voldemord02,

hola chicos. necesito si alguien me puediara pasar el conplemento para team talk conpativle con NVDA el mas actualisado.

Resultado: +0

9377. Que_Cosa,

hoolaaa! que onda lo piveee jajajjajaj.
chicos: será que hay algún tutorial en audio para ver cómo se usa el famoso addon drag and drop? porque un poquito lo pude usar, para arrastrar un acceso directo por el escritorio para poder ordenarlo, pero mas de eso, nada.

Resultado: +0

9378. caballero_derrotado ,

chicos, el lion está en la página de nvda.es

Resultado: +0

9379. El_Observador ,

Aquí está el complemento de Team Talk:
https://www.dlee.org/teamtalk/NVDA/TeamTalk%20Classic.nvda-addon

Resultado: +0

9380. josefeliciano,

hola chicos quisiera saber cuales boses ai para el nvda aparte de la de eloqueense y las el bocaliser y donde las consigo

Resultado: +0

9381. Mluzs89 ,

¿Qué funcionalidades extra otorga el complemento para teamtalk? Quiero decir, si vale la pena instalarlo.

Resultado: +0

9382. EFRAIN ,

y esa versión es la más reciente del complemento?

Resultado: +0

9383. Dherhion,

Acabo de averiguar por qué translate deja de funcionar a priori cuando le apetece:
Resulta ser que lo que hace el addon es enviar una petición get a los servidores de Google translate con el texto a traducir, haciéndose pasar por Mozilla Firefox. Después, parsea el html recibido y fuerza a NVDA a verbalizar el resultado en lugar de lo que debería leer normalmente.
San Google se cabrea porque le pasamos mucho texto y dice... A tomar por culo la bicicleta, ahora no traduzco. ¡Paga, leches!
Y claro... Toca esperar.
Por si algún entendido de python quiere ver qué hace exactamente, he aquí el cacho de código.
def translate(to_translate, to_language="auto", from_language="auto"):
"""Returns the translation using google translate
you must shortcut the language you define
(French = fr, English = en, Spanish = es, etc...)
if not defined it will detect it or use english by default

Example:
print(translate("salut tu vas bien?", "en"))
hello you alright?
"""
base_link = "http://translate.google.com/m?hl=%s&sl=%s&q=%s"
if (sys.version_info[0] < 3):
to_translate = urllib.quote_plus(to_translate)
link = base_link % (to_language, from_language, to_translate)
request = urllib2.Request(link, headers=agent)
raw_data = urllib2.urlopen(request).read()
else:
to_translate = urllib.parse.quote(to_translate)
link = base_link % (to_language, from_language, to_translate)
request = urllib.request.Request(link, headers=agent)
raw_data = urllib.request.urlopen(request).read()
data = raw_data.decode("utf-8")
expr = r'class="t0">(.*?)<'
re_result = re.findall(expr, data)
if (len(re_result) == 0):
result = ""
else:
result = unescape(re_result[0])
return (result)

Resultado: +0

9384. Milyss,

Buenos días. Necesitaría directivas de donde encontrar un sintetisador eloquence para poder actualizar a la última versión de nvda? gracias

Resultado: +0

9385. EFRAIN ,

miliss: eloquence no es compatible con nvda 2019.3 y superiores, pero un complemento que que no es mas que el mismo sintetizador pero en librerías es el imbtts

Resultado: +0

9386. Milyss,

Gracias, ahora la duda es, la voz me va a quedar igual? es que quiero actualizar el nvda, pero poder utilizarlo, porque no tengo otro lector e la pc, y no sabría como volver a la versión anterior. Y debería instalar ese complemento antes de actualizar? o de que manera es mejor hacerlo? Disculpen tantas preguntas.

Resultado: +0

9387. DjDisplay,

Instala, agrega las livrerías de eloquence y tnedrás eso actualizado.
Actualizas NVDA y seguirás teniendo la misma voz si es que el complemento no lo desavilitas.

Resultado: +0

9388. rmcpantoja,

Falso, sí hay una versión de eloquence que funciona con NVDA 2019.3 y más allá. Hablo del eloquence sintesicer, claro.

Resultado: +0

9389. Anitadinamita,

yo pino lo mismo si la hay. pero también está el otro, pero es un tema si no tenés ese ecie libraries addon. para facilitar el funcionamiento del otro addon de la voz.

Resultado: +0

9390. Milyss,

Y esos están en la págia de nvda? como hago para buscarlos? gracias.

Resultado: +0

23624 mensajes, 788 páginas: 1 …  311 312313  314 315 …  788 ↖ Volver a la lista de temas

Responder al tema

Usted debe estar conectado para poder postear.