Hilo oficial de Crazy Party

16726 Mensagens, 558 Páginas:  1; 216 217218 219 220; 558 ↖ Voltar a lista de tópicos

Pontuação: +92

6511. Cristian ,

Bien ahí, ¡genio!

Pontuação: +0

6512. Mluzs89 ,

De hecho, por alguna razón hubo cambios en la traducción al inglés: Antes era más parecida a la traducción al español: Modo aventura, modo batalla y modo tablero. Ahora la han cambiado por: Jugar la aventura, enfrentar un gimnacio y jugar un tablero. No sé qué otros cambios habrán hecho porque no me fijé.

Pontuação: +0

6513. Corona,

Lo que ha pasado con la inglesa es que la mayoría de los que la han modificado no son hablantes nativos de inglés, y ha pasado por varias manos.

Pontuação: +0

6514. Nicky_Jam ,

Che @corona, y ahora cómo es la cosa por curiosidad? Oriol actualiza a cada versión su traducción, o tienen que actualizarla ustedes para que no se quede en inglés o francés, o automáticamente muestra en español 8la traducción de español neutral) lo que no estuviese actualizado?
Y hablando de idiomas se me estuvo ocurriendo algo, que se implemente traducción desde Google Translate (esto sucede con STW así que ya sé que se puede) para que no se tengan que embromar en el chat los que tengan que leer mensajes en otro idioma, ya que de momento no se hicieron canales para cada uno...

Pontuação: +0

6515. r-althor,

lo de translate no es una mala idea, pero me parece que sería mas organizativo crear canales para los diferentes idiomas. Con el translate la gente seguiría hablando en sala principal, y lo único que cambiaría es que yo pueda entender lo que hablan 2 chicos áraves, que a lo mejor lo hacen del precio del pan en la ciudad, una cosa que es irrelevante para el juego.

Pontuação: +0

6516. Simba ,

De acuerdo con Rand: ¿Para qué querer saber lo que hablan los, árabes, por ejemplo, si ni siquiera es con nosotros la cosa? Es mejor los canales de chat en el idioma correspondiente. Aunque, en las batallas o minijuegos sí sería útil, ya que, a veces, en plena batalla, te empiezan a decir cosas que uno ni entiende. Jajaja. Y más aún, cuando es batalla cooperativa. Tal vez te están pidiendo que ataques a uno en específico, y uno incluso pierde tiempo por estar yendo al traductor, solo para ver que te está diciendo: "Hola". Jajjajajaja.

Pontuação: +0

6517. r-althor,

ahí si lo veo mas factible, creo que agilizaría mucho las cosas, que si bien como en todas partes el inglés suele ser el idioma comunicativo en caso de aver discrepancias con el lenguaje, no todo el mundo puede entenderlo/hablarlo

Pontuação: +0

6518. gatita77 ,

Sii, estoy de acuerdo con todos ustedes, aunque lo único que se debe implementar, creo yo, es que en el chat box los lectores de pantalla o al menos jaws puedan verbalizar los escritos ya que solo emite un sonido al escribir.

Pontuação: +0

6519. r-althor,

bueno, ahí haría falta un script o algo, que de hecho aller me comentaba un chico que jugó los 2 primeros minis con jaws y no se podía mover. Me sorprende que en lo que lleva cp al aire nadie halla hecho algo para jaws.

Pontuação: +0

6520. sol-dorado,

Siendo bgt no hace falta scripts, solo que en los componentes del juego esté la dll de Jaws, pero al ser Jaws de pago ya veo venir que no se puede, y de hecho mientras escribía este mensaje revicé la carpeta, y en efecto solo tiene soporte para
NVDA, desconozco si tendrá soporte medio para Jaws de alguna manera que desconozco. Claro, hablo de una beta vieja, esquen o soy amante de Crazy. Me quedé en la beta 46.

Pontuação: +0

6521. feliz ,

un traductor integrado, tipo skype, en la sala tampoco vendría mal para interactuar con las personas de otras salas

Pontuação: +0

6522. gatita77 ,

Con respecto a lo del jaws, jajajaja, ahora entiendo porqué no me funciona ni el minijuego de los regalos de la princesa o el de una gran, gran, bola de nieve... el resto está genial.

Pontuação: +0

6523. Nicky_Jam ,

Creo que con Jaws funciona pero tiene un funcionamiento muy básico, como para que pueda leer el juego en sí, de forma que faltan un montón de cosas.

Pontuação: +0

6524. Cristian ,

A mí me va bien con JAWS, no sé cuál es el problema

Pontuação: +0

6525. Lucario ,

A mi también.. bue las pocas beces que juego minis con jaws :D

Pontuação: +0

6526. Corona,

@Teppokani Oriol recive las líneas de traducción también y traduce a la vez que los demás. Algunas veces no ha hecho su parte a tiempo y cuando eso pasa pragma toma el texto de la otra y se lo pone a la suya para que no quede incompleta, como en la última versión, por ejemplo. Por eso algunas cosas son iguales.

Pontuação: +0

6527. Mluzs89 ,

De hecho, en el mundo del espacio, hay palabras que se ve que se han escrito con un teclado que no está en español, así que no se tomaron ni los acentos ni las eñes.

Pontuação: +0

6528. Corona,

con algunas cartas y cositas también, en realidad. es curioso

Pontuação: +0

6529. Nicky_Jam ,

Bueno, igual todo puede arreglarse! AL menos ya sé cómo es

Pontuação: +0

6530. Alfa,

amigos no se si les a pasado pero el juego me borro las 220 gemas que ya tenia. alguien save como solucionar esto?

Pontuação: +0

6531. Hermes ,

eso es un bug que sucede enlínea, te lo aconcejo a copiar el archivo de save para en el caso de que pase tal cosa tu tiene otro

Pontuação: +0

6532. Tu_Osito_De_Peluche,

Oigan chavos, seré yo, o es un bug del juego.
Según en una partida de minijuegos en línea, le puse para que se usaran los comodines. Pero, al presionar la j, no da. ¿seré yo, o es un bug? gracias...

Pontuação: +0

6533. Hermes ,

un bug

Pontuação: +0

6534. katrine-bratt,

Hola. Alguien podría contarme por favor cómo o dónde puedo encontrar qué juegos nuevos se han incorporado y a qué mundos? Pues en el changelog no veo esa parte. Gracias

Pontuação: +0

6535. Hermes ,

el espacio es el último mundo nuevo, pero no fue lanzado en esta verción.

Pontuação: +0

6536. Corona,

Los últimos en agregarse son los de el espacio, a parte de eso no han salido nuevos

Pontuação: +0

6537. r-althor,

Hablando un poco de ello, a alguien se le ocurren que más mundos (naturales) puede agregar pragma? se me viene la jungla o selva, y paro de pensar.

Pontuação: +0

6538. Corona,

Yo también pensaba en la jungla y, no mucho más, tal vez algo musical, ya si nos ponemos imaginativos podría ser... fantástico, con minijuegos de magos y criaturas mágicas o algo así

Pontuação: +0

6539. r-althor,

como ecosistema natural no se me ocurre mucho más, a lo mejor pantano, que tiene unos juegos en oscuridad.
Después si, puede ser algo mágico, medieval, futurista y así.

Pontuação: +0

6540. Corona,

Yo creo que más que nada de ahora en adelante va a ir ampliando los mundos. Algo planeado tiene, porque mencionó que su intención para la b 66 era agregar minijuegos pero la programación de lo de los servidores le comió el tiempo que tenía para programar.

Pontuação: +0

16726 Mensagens, 558 Páginas:  1; 216 217218 219 220; 558 ↖ Voltar a lista de tópicos

Responder ao tópico

Você deve estar conectado para poder postar.

Esqueceu sua senha? Criar uma conta